更漏子・菊花残

· 晏殊

菊花残,梨叶堕。
可惜良辰虚过。
新酒熟,绮筵开。
不辞红玉杯。
蜀弦高,羌管脆。
慢飐舞娥香袂。
君莫笑,醉乡人。
熙熙长似春。

简要说明

这首词描绘了一幅宴饮作乐的场景,通过描写菊花残败、梨叶飘落的暮秋之景,引出新酒熟、绮筵开的宴会,展现了人们在宴会上欣赏音乐、观看舞蹈的欢乐氛围,最后表达了沉醉其中、享受当下、希望生活如春日般和乐的情感。

逐句注释

  • “菊花残,梨叶堕”:
    • 字词:“残”,衰败;“堕”,落下。
    • 句意:菊花已经衰败,梨叶纷纷飘落。
  • “可惜良辰虚过”:
    • 字词:“良辰”,美好的时光。
    • 句意:可惜这样美好的时光白白地过去了。
  • “新酒熟,绮筵开”:
    • 字词:“新酒”,新酿好的酒;“绮筵”,丰盛华美的筵席。
    • 句意:新酿的酒已经熟了,丰盛华美的筵席已经摆开。
  • “不辞红玉杯”:
    • 字词:“辞”,推辞;“红玉杯”,红色美玉制成的杯子,这里泛指精美的酒杯。
    • 句意:不推辞精美的酒杯,尽情饮酒。
  • “蜀弦高,羌管脆”:
    • 字词:“蜀弦”,蜀地的弦乐器,声音高亢;“羌管”,即羌笛,声音清脆。
    • 句意:蜀地的弦乐器声音高亢,羌笛的声音清脆悦耳。
  • “慢飐舞娥香袂”:
    • 字词:“飐”,风吹物动;“舞娥”,跳舞的女子;“香袂”,带有香气的衣袖。
    • 句意:跳舞的女子慢慢地舞动着带有香气的衣袖。
  • “君莫笑,醉乡人”:
    • 字词:“醉乡人”,沉醉在欢乐中的人。
    • 句意:您不要笑话沉醉在欢乐中的人。
  • “熙熙长似春”:
    • 字词:“熙熙”,和乐的样子。
    • 句意:希望永远像春天一样和乐美好。

现代译文

菊花已经衰败,梨叶纷纷飘落,
可惜这美好的时光白白过去了。
新酿的酒已经熟了,丰盛的筵席摆开,
我不会推辞精美的酒杯,尽情畅饮。
蜀地的弦乐器声音高亢,羌笛清脆,
跳舞的女子慢慢舞动着飘香的衣袖。
您不要笑话沉醉在欢乐中的人,
希望我们永远像春天一样和乐美好。

创作背景

晏殊生活在北宋初期,当时社会相对稳定,经济繁荣,文化昌盛。晏殊一生仕途顺遂,生活优裕,他喜好宴饮游乐,常与友人在宴会上吟诗作词。这首词可能是他在某次宴会上所作,通过描绘宴会上的热闹场景,表达自己对美好生活的享受和向往。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 以景衬情:开篇“菊花残,梨叶堕”描绘了暮秋的衰败之景,为下文的宴会作铺垫,以景的凄凉反衬出宴会上人们欢乐的氛围,使情感表达更加强烈。
    • 视听结合:“蜀弦高,羌管脆”从听觉角度描写音乐的美妙,“慢飐舞娥香袂”从视觉角度描写舞者的姿态,视听结合,生动地展现了宴会的热闹场景。
  • 语言特色:语言清新自然,简洁明快,如“不辞红玉杯”“熙熙长似春”等语句,直白地表达了词人的情感,没有过多的修饰,但却韵味十足。
  • 意境营造:整首词营造出一种欢快、和乐的意境,从宴会的开场到音乐、舞蹈的描写,再到最后对美好生活的期许,让读者仿佛置身于热闹的宴会之中,感受到词人对当下生活的满足和对未来的美好憧憬。