这首词描绘了一位容貌秀丽、才情出众的女子形象,通过对女子外貌、神态、生活环境等方面的描写,展现出女子的魅力。同时,词的结尾抒发了词人对意中人的思念之情,流露出内心的惆怅与无奈。
舞雪歌云。
闲淡妆匀。
蓝溪水、深染轻裙。
酒香醺脸,粉色生春。
更巧谈话,美情性,好精神。
江空无畔,凌波何处,月桥边、青柳朱门。
断钟残角,又送黄昏。
奈心中事,眼中泪,意中人。
闲淡妆匀。
蓝溪水、深染轻裙。
酒香醺脸,粉色生春。
更巧谈话,美情性,好精神。
江空无畔,凌波何处,月桥边、青柳朱门。
断钟残角,又送黄昏。
奈心中事,眼中泪,意中人。
简要说明
逐句注释
- “舞雪歌云。闲淡妆匀”:
- 字词:“舞雪歌云”,形容女子舞姿轻盈如雪花飞舞,歌声美妙如行云飘荡;“闲淡”,闲适淡雅;“妆匀”,妆容匀称。
- 句意:女子舞姿曼妙,歌声悠扬,化着闲适淡雅且匀称的妆容。
- “蓝溪水、深染轻裙”:
- 字词:“蓝溪水”,可能指清澈湛蓝的溪水;“深染”,深深浸染。
- 句意:女子的轻盈裙子像是被蓝溪水深深浸染过一样湛蓝。
- “酒香醺脸,粉色生春”:
- 字词:“醺脸”,因饮酒而泛红的脸;“粉色生春”,脸上泛起如春天般的红润光彩。
- 句意:酒的香气让女子的脸微微泛红,脸上洋溢着春天般的光彩。
- “更巧谈话,美情性,好精神”:
- 字词:“巧谈话”,善于巧妙地交谈;“美情性”,性情美好。
- 句意:女子不仅容貌出众,还善于巧妙交谈,性情美好,精神饱满。
- “江空无畔,凌波何处,月桥边、青柳朱门”:
- 字词:“江空无畔”,江面空阔无边;“凌波”,形容女子步履轻盈,这里代指女子;“月桥”,有月光映照的桥;“青柳朱门”,种着青色柳树的朱红色大门。
- 句意:江面空阔无边,不知女子身在何处,或许在那有月光映照的桥边、种着青柳的朱红大门里。
- “断钟残角,又送黄昏”:
- 字词:“断钟残角”,断断续续的钟声和号角声;“送”,送走。
- 句意:断断续续的钟声和号角声,又送走了一个黄昏。
- “奈心中事,眼中泪,意中人”:
- 字词:“奈”,无奈;“心中事”,心中的心事;“眼中泪”,眼中的泪水。
- 句意:无奈心中满是心事,眼中忍不住落泪,都是因为那意中人。
现代译文
女子舞姿如雪花飞舞,歌声似行云飘荡,
化着闲适淡雅又匀称的妆容。
那轻盈的裙子,像是被蓝溪水深深浸染。
酒的香气让她的脸微微泛红,
脸上洋溢着春天般的光彩。
她还善于巧妙交谈,性情美好,精神饱满。
江面空阔无边,不知她身在何处,
也许在那月光下的桥边,青柳旁的朱红大门里。
断断续续的钟声和号角声,又送走了黄昏。
无奈心中满是心事,眼中泪水盈盈,
都是因为那难以忘怀的意中人。
创作背景
张先生活在北宋时期,他的词作多以男女之情、日常生活为题材。这首词具体创作时间不详,但从内容来看,应是词人对某位女子的爱慕与思念之作。在北宋相对繁荣的社会环境下,文人雅士有更多机会接触到多才多艺的女子,这首词可能是词人在某次邂逅女子后,因难以忘怀而创作,以表达自己内心的情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 正面描写与侧面烘托结合:词的上阕通过“舞雪歌云”“闲淡妆匀”“酒香醺脸,粉色生春”等对女子的外貌、舞姿、神态进行正面描写,展现女子的美丽动人;下阕“江空无畔,凌波何处”则通过环境描写侧面烘托出女子的神秘与词人对她的寻觅之情。
- 情景交融:“断钟残角,又送黄昏”,将断断续续的钟声、号角声与黄昏的景象相结合,营造出一种惆怅、凄凉的氛围,与词人思念意中人的孤寂心情相融合。
- 语言特色:语言优美细腻,运用了形象生动的词汇来描绘女子的形象,如“舞雪歌云”“粉色生春”等,使女子的形象跃然纸上。同时,用词富有韵律美,读起来朗朗上口。
- 意境营造:整首词营造出一种朦胧、清幽且略带忧伤的意境。上阕描绘出女子的美好形象,充满了浪漫的气息;下阕则通过对环境和时间的描写,以及词人内心感受的抒发,将浪漫的氛围转化为惆怅的思念,使读者能够深刻感受到词人对意中人的思念之情。