这首词描绘了一位女子在好梦被打断后的慵懒情态以及她所处的环境,表达了女子对与爱人重聚、双宿双栖的渴望之情,充满了寂寞与相思。
好梦才成又断。
日晚起、云亸梳鬟。
秀脸拂新红,酒入娇眉眼,薄衣减春寒。
红柱溪桥波平岸。
画阁外、落日西山。
不分闲花并蒂,秋藕连根,何时重得双眠。
日晚起、云亸梳鬟。
秀脸拂新红,酒入娇眉眼,薄衣减春寒。
红柱溪桥波平岸。
画阁外、落日西山。
不分闲花并蒂,秋藕连根,何时重得双眠。
简要说明
逐句注释
- “好梦才成又断”:
- 字词:“好梦”,美好的梦境;“断”,中断。
- 句意:刚刚做成一个好梦,却又被打断了。
- “日晚起、云亸梳鬟”:
- 字词:“日晚”,天色已晚;“云亸”,形容头发松散下垂的样子;“梳鬟”,梳理发髻。
- 句意:天色晚了才起身,松散的头发随意地梳理着发髻。
- “秀脸拂新红,酒入娇眉眼,薄衣减春寒”:
- 字词:“秀脸”,秀丽的脸庞;“拂新红”,脸上泛起新的红晕;“娇眉眼”,娇美的眉眼;“薄衣”,单薄的衣服。
- 句意:秀丽的脸庞泛起新的红晕,酒意涌上了娇美的眉眼,穿上单薄的衣服减轻了春天的寒意。
- “红柱溪桥波平岸”:
- 字词:“红柱溪桥”,红色柱子的溪边小桥;“波平岸”,溪水与岸齐平,水波平静。
- 句意:红色柱子的溪边小桥下,溪水与岸齐平,水波平静。
- “画阁外、落日西山”:
- 字词:“画阁”,装饰华丽的楼阁;“落日西山”,太阳向西山落下。
- 句意:装饰华丽的楼阁外,太阳正向西山落下。
- “不分闲花并蒂,秋藕连根,何时重得双眠”:
- 字词:“不分”,不满、恼恨;“并蒂”,两朵花并排长在一个茎上;“秋藕连根”,秋天的莲藕根根相连;“双眠”,两人同眠。
- 句意:恼恨那些并蒂的闲花、连根的秋藕,什么时候自己才能重新和爱人双宿双栖呢。
现代译文
刚刚做了个好梦却又被打断。
天色晚了才起身,松散的头发随意梳理着发髻。
秀丽的脸庞泛起新的红晕,酒意涌上娇美的眉眼,穿上单薄的衣服减轻了春天的寒意。
红色柱子的溪边小桥下,溪水与岸齐平,水波平静。
装饰华丽的楼阁外,太阳正向西山落下。
恼恨那些并蒂的闲花、连根的秋藕,什么时候我才能重新和爱人双宿双栖呢。
创作背景
张先生活在北宋时期,他的词作多写男女之情。这首词具体创作时间不详,但从词的内容来看,应是描写女子相思之作。北宋时期城市经济繁荣,市民阶层兴起,词这种文学形式在市井之间广泛流传,多以爱情、相思等为主题,这首词也是顺应当时的创作潮流,展现了女子细腻的情感世界。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:上阕先写女子好梦被断后的慵懒之态,“秀脸拂新红,酒入娇眉眼”通过对女子神态的描写,暗示其内心的寂寞,借酒消愁。下阕描绘“红柱溪桥波平岸,画阁外、落日西山”的景色,营造出一种孤寂、冷清的氛围,与女子内心的相思之情相融合。
- 对比衬托:词的结尾以“闲花并蒂,秋藕连根”与女子的孤独形成鲜明对比,更加衬托出女子渴望与爱人重聚的急切心情。
- 语言特色:语言细腻、婉约,如“云亸梳鬟”“娇眉眼”等描写,生动地刻画了女子的娇柔之态。用词精准,如“拂”“入”等动词,形象地表现出女子脸上红晕的泛起和酒意上涌的神态。
- 意境营造:整首词营造出一种凄清、寂寞的意境。从女子慵懒的起床,到对周围环境的描写,再到对并蒂花、连根藕的恼恨,都将女子的相思之情融入其中,让读者深刻感受到她内心的孤寂与对爱情的渴望。