这首词描绘了秋日分别的场景,表达了男女主人公离别后的相思之苦与对爱情的执着期盼。上阕着重描写秋景与分别时的痛苦,下阕则抒发时光流逝、佳期受阻后的孤独寂寞以及对对方是否还记得约定的疑虑。
红板桥头秋光暮。
淡月映烟方煦。
寒溪蘸碧,绕垂杨路。
重分飞,携纤手、泪如雨。
波急隋堤远,片帆举。
倏忽年华改,向期阻。
时觉春残,渐渐飘花絮。
好夕良天长孤负。
洞房闲掩,小屏空、无心觑。
指归云,仙乡杳、在何处。
遥夜香衾暖,算谁与。
知他深深约,记得否。
淡月映烟方煦。
寒溪蘸碧,绕垂杨路。
重分飞,携纤手、泪如雨。
波急隋堤远,片帆举。
倏忽年华改,向期阻。
时觉春残,渐渐飘花絮。
好夕良天长孤负。
洞房闲掩,小屏空、无心觑。
指归云,仙乡杳、在何处。
遥夜香衾暖,算谁与。
知他深深约,记得否。
简要说明
逐句注释
- “红板桥头秋光暮。淡月映烟方煦”:
- 字词:“红板桥”,红色木板搭建的桥;“煦”,温暖,这里形容月光映照烟雾的柔和感觉。
- 句意:在红板桥头,秋光已近暮色。淡淡的月亮映照在如烟的雾气中,有一种柔和的温暖。
- “寒溪蘸碧,绕垂杨路”:
- 字词:“蘸碧”,溪水呈现出碧绿色,像是蘸上了绿色的颜料;“垂杨路”,种着垂杨柳的道路。
- 句意:寒冷的溪水泛着碧绿的颜色,环绕着种有垂杨柳的道路。
- “重分飞,携纤手、泪如雨”:
- 字词:“重分飞”,再次分离;“纤手”,女子纤细的手。
- 句意:又一次要分离了,两人拉着对方的手,泪水如雨般落下。
- “波急隋堤远,片帆举”:
- 字词:“隋堤”,隋炀帝时沿通济渠、邗沟河岸修筑的御道,道旁植杨柳,后人谓之隋堤;“片帆举”,一片船帆扬起。
- 句意:河波湍急,隋堤渐渐远去,船帆高高扬起。
- “倏忽年华改,向期阻”:
- 字词:“倏忽”,忽然,很快;“向期”,往日约定的日期。
- 句意:时光忽然就过去了,往日约定的相聚日期被阻隔。
- “时觉春残,渐渐飘花絮”:
- 字词:“春残”,春天将尽。
- 句意:时常感觉春天就要过去了,花朵渐渐飘落成絮。
- “好夕良天长孤负”:
- 字词:“好夕良天”,美好的夜晚和白天;“孤负”,同“辜负”。
- 句意:那些美好的时光都被白白浪费了。
- “洞房闲掩,小屏空、无心觑”:
- 字词:“洞房”,幽深的内室;“小屏”,小屏风;“觑”,看。
- 句意:幽深的内室闲闲地关着,小屏风空荡荡的,自己也无心去看。
- “指归云,仙乡杳、在何处”:
- 字词:“归云”,飘归的云朵;“仙乡”,仙人居住的地方,这里指对方所在之处。
- 句意:指着飘归的云朵,心想对方所在的地方那么遥远,究竟在哪里呢。
- “遥夜香衾暖,算谁与”:
- 字词:“遥夜”,长夜;“香衾”,散发着香气的被子。
- 句意:漫长的夜晚,散发着香气的被子虽然温暖,但又能和谁一起享用呢。
- “知他深深约,记得否”:
- 字词:“深深约”,深切的约定。
- 句意:不知道他是否还记得我们之间深切的约定。
现代译文
在红板桥头,秋光已到傍晚。
淡淡的月亮映照在如烟的雾气中,带着柔和的暖。
寒冷的溪水泛着碧绿,环绕着垂杨小路。
又一次要分离了,拉着她纤细的手,泪水如雨落下。
河波湍急,隋堤渐渐远去,船帆高高扬起。
时光忽然就过去了,往日的约定被阻隔。
时常感觉春天要结束了,花朵渐渐飘落成絮。
那些美好的时光都被白白辜负了。
幽深的内室闲闲地关着,小屏风空荡荡的,我无心去看。
指着飘归的云朵,心想他所在的远方究竟在哪里。
漫长的夜晚,香被虽然温暖,可又能和谁一起呢。
不知道他是否还记得我们之间深切的约定。
创作背景
柳永是北宋著名词人,一生仕途坎坷,常流连于秦楼楚馆,与歌伎等交往密切。这首词的具体创作时间难以确切考证,但结合柳永的经历,可能是他与一位相好的女子分别后所作。柳永与女子分别,可能是因为他要去各地漂泊,追求仕途或生计,从而产生了这种离别相思的情感,并通过这首词表达出来。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:上阕通过描绘红板桥、秋光、淡月、寒溪、垂杨等秋景,营造出一种凄凉、哀伤的氛围,与男女分别时的痛苦心情相融合。下阕以春残、飘花絮等景象,烘托出时光流逝、佳期难再的惆怅,景中含情,情由景生。
- 虚实结合:词中既有对分别场景的实写,如“红板桥头秋光暮”“携纤手、泪如雨”等,又有对未来时光和对方情况的虚写,如“指归云,仙乡杳、在何处”“知他深深约,记得否”,虚实结合,拓展了词的意境和情感深度。
- 语言特色:语言通俗易懂,情感细腻真挚。柳永善于运用口语化的词汇,如“泪如雨”“算谁与”等,使词具有很强的感染力,能够让读者深切感受到主人公的相思之苦和内心的纠结。
- 意境营造:整首词营造出一种孤独、寂寞、哀怨的意境。从秋景的萧瑟到春景的消逝,从分别时的痛苦到离别后的思念,通过一系列的描写,将主人公的情感层层推进,使读者仿佛身临其境,感受到那种被时光和距离阻隔的爱情的无奈与悲哀。