这首词描绘了在明媚的春光中,神州大地一片繁华热闹的景象,人们尽情游乐。词人由此感慨身处太平盛世的少年时光不应虚度,且有佳人相伴,歌舞助兴,希望能留住时光,从容痛饮,表达了对美好时光的珍惜和及时行乐的思想。
繁红嫩翠。
艳阳景,妆点神州明媚。
是处楼台,朱门院落,弦管新声腾沸。
恣游人、无限驰骤,娇马车如水。
竟寻芳选胜,归来向晚,起通衢近远,香尘细细。
太平世。
少年时,忍把韶光轻弃。
况有红妆,楚腰越艳,一笑千金何啻。
向尊前、舞袖飘雪,歌响行云止。
愿长绳、且把飞乌系。
任好从容痛饮,谁能惜醉。
艳阳景,妆点神州明媚。
是处楼台,朱门院落,弦管新声腾沸。
恣游人、无限驰骤,娇马车如水。
竟寻芳选胜,归来向晚,起通衢近远,香尘细细。
太平世。
少年时,忍把韶光轻弃。
况有红妆,楚腰越艳,一笑千金何啻。
向尊前、舞袖飘雪,歌响行云止。
愿长绳、且把飞乌系。
任好从容痛饮,谁能惜醉。
简要说明
逐句注释
- “繁红嫩翠。艳阳景,妆点神州明媚”:
- 字词:“繁红嫩翠”,指鲜艳的花朵和嫩绿的枝叶;“艳阳景”,阳光明媚的景色;“神州”,这里指中国大地。
- 句意:鲜艳的花朵和嫩绿的枝叶,在阳光明媚的景色中,把神州大地装点得十分美丽。
- “是处楼台,朱门院落,弦管新声腾沸”:
- 字词:“是处”,到处;“朱门”,红色的大门,代指富贵人家;“弦管”,指乐器声。
- 句意:到处都是楼台亭阁,富贵人家的院落里,新演奏的乐器声喧闹沸腾。
- “恣游人、无限驰骤,娇马车如水”:
- 字词:“恣”,放纵,任凭;“驰骤”,奔驰;“娇马车”,装饰华丽的马车。
- 句意:任凭游人们尽情地奔驰游玩,装饰华丽的马车多得像水流一样。
- “竟寻芳选胜,归来向晚,起通衢近远,香尘细细”:
- 字词:“寻芳选胜”,寻觅美景;“向晚”,傍晚;“通衢”,大道。
- 句意:人们竞相去寻觅美景,直到傍晚才归来,大道的远近都扬起了细细的香尘。
- “太平世。少年时,忍把韶光轻弃”:
- 字词:“太平世”,太平盛世;“韶光”,美好的时光。
- 句意:在这太平盛世,正值少年时光,怎么忍心把美好的时光轻易地抛弃呢。
- “况有红妆,楚腰越艳,一笑千金何啻”:
- 字词:“红妆”,指美女;“楚腰”,原指楚灵王好细腰,后泛指女子纤细的腰肢;“越艳”,指美女;“何啻”,何止。
- 句意:况且还有美丽的女子,她们腰肢纤细,容颜艳丽,一笑何止价值千金。
- “向尊前、舞袖飘雪,歌响行云止”:
- 字词:“尊前”,酒樽前;“舞袖飘雪”,形容女子舞动的衣袖像雪花一样轻盈;“歌响行云止”,形容歌声美妙,使天上的行云都停止了流动。
- 句意:在酒樽前,女子舞动的衣袖像雪花一样轻盈,歌声美妙得使天上的行云都停止了流动。
- “愿长绳、且把飞乌系。任好从容痛饮,谁能惜醉”:
- 字词:“飞乌”,这里指太阳,古代神话传说日中有三足乌;“惜醉”,舍不得喝醉。
- 句意:希望能用长绳把太阳系住。任凭自己从容地尽情痛饮,谁会舍不得喝醉呢。
现代译文
鲜艳的花朵和嫩绿的枝叶,
在阳光明媚的景色里,
把神州大地装点得格外美丽。
到处都是楼台亭阁,
富贵人家的院落中,
新演奏的乐器声喧闹沸腾。
任凭游人们尽情地奔驰游玩,
装饰华丽的马车多得像水流一样。
人们竞相去寻觅美景,
直到傍晚才归来,
大道的远近都扬起了细细的香尘。
这太平盛世啊,
正值少年时光,
怎么忍心把美好的时光轻易抛弃。
况且还有美丽的女子,
她们腰肢纤细,容颜艳丽,
一笑何止价值千金。
在酒樽前,
女子舞动的衣袖像雪花般轻盈,
歌声美妙得让行云都停止流动。
真希望能用长绳把太阳系住,
任凭自己从容地尽情痛饮,
谁会舍不得喝醉呢。
创作背景
柳永生活在北宋时期,当时社会经济繁荣,城市发展迅速,市民阶层兴起,城市中娱乐活动丰富。柳永一生仕途坎坷,长期流连于市井青楼之间,与歌妓乐工交往密切。这首词应是他在这样的社会环境下,有感于太平盛世的繁华景象和少年时光的美好而创作的,表达了他及时行乐的思想。
艺术赏析
- 表现手法:
- 动静结合:上阕中“繁红嫩翠”“艳阳景”等是静态的景物描写,而“恣游人、无限驰骤,娇马车如水”则是动态的人物活动描写,动静结合,展现出春日的热闹繁华。
- 虚实结合:下阕中“愿长绳、且把飞乌系”是词人的想象,为虚写,与前文对现实中游乐场景和佳人歌舞的实写相结合,表达了词人对时光流逝的无奈和想要留住美好时光的愿望。
- 语言特色:语言通俗易懂,生动形象。如“舞袖飘雪”“歌响行云止”等描写,将女子的舞姿和歌声描绘得十分生动,具有很强的画面感。同时,用词华丽,像“繁红嫩翠”“朱门院落”等词语,营造出一种富贵奢华的氛围。
- 意境营造:通过对春日繁华景象、人们游乐活动以及佳人歌舞的描写,营造出一种热闹、欢快、奢华的意境。而结尾处词人希望系住太阳尽情痛饮的感慨,又在这种欢快的氛围中增添了一丝对时光流逝的忧虑,使整首词的意境更加丰富深沉。