· 柳永

花心柳眼。
郎似游丝常惹绊。
慵困谁怜。
绣线金针不喜穿。
深房密宴。
争向好天多聚散。
绿锁窗前。
几日春愁废管弦。

简要说明

这首词以一位女子的视角展开,描绘了女子在春日里因思念情郎而慵懒困乏、无心劳作的状态。通过描写深房密宴的聚散无常,进一步抒发了女子内心的春愁,表达了她对情郎的思念与哀怨之情。

逐句注释

  • “花心柳眼”:
    • 字词:“花心”,花朵;“柳眼”,早春时柳树初发的嫩芽,因如人睡眼初展,故称柳眼。
    • 句意:描绘了春日里花朵绽放、柳树抽芽的景象。
  • “郎似游丝常惹绊”:
    • 字词:“游丝”,在空中飘荡的蜘蛛丝,常用来比喻飘忽不定的事物;“惹绊”,招惹牵绊。
    • 句意:女子埋怨情郎像那飘忽不定的游丝一样,常常惹得自己情思牵绊。
  • “慵困谁怜”:
    • 字词:“慵困”,慵懒困倦;“怜”,怜惜。
    • 句意:女子因思念情郎而慵懒困倦,却无人怜惜。
  • “绣线金针不喜穿”:
    • 字词:“绣线”“金针”,都是刺绣的工具。
    • 句意:女子因为心中烦闷,连刺绣都提不起兴趣。
  • “深房密宴”:
    • 字词:“深房”,幽深的内室;“密宴”,亲密的宴会。
    • 句意:指在幽深的内室里举行的亲密宴会。
  • “争向好天多聚散”:
    • 字词:“争向”,怎奈;“好天”,美好的时光。
    • 句意:怎奈在这美好的时光里,却总是聚少离多。
  • “绿锁窗前”:
    • 字词:“绿”,指窗外的绿树;“锁”,有笼罩之意。
    • 句意:窗外绿树环绕,仿佛将窗子锁住。
  • “几日春愁废管弦”:
    • 字词:“春愁”,春日里的愁绪;“管弦”,指乐器。
    • 句意:这几日因春愁而连乐器都懒得弹奏。

现代译文

春日里花朵绽放、柳树抽芽,
情郎却像飘忽的游丝,总让我情思牵绊。
我慵懒困倦又有谁来怜惜?
连绣线金针都懒得去穿。
在幽深的内室里举办亲密的宴会,
怎奈美好时光总是聚少离多。
窗外绿树环绕,仿佛锁住了窗子,
这几日因春愁连乐器都无心弹奏。

创作背景

柳永是北宋著名词人,他一生仕途坎坷,常流连于秦楼楚馆,与歌妓交往密切。这首词的具体创作时间难以确定,但从词的内容来看,应该是柳永以女性视角创作的作品。在北宋时期,市民阶层兴起,词这种文学形式在市井中广泛流传,柳永的词多以男女之情、市井生活为题材,这首词正是他此类创作风格的体现,反映了当时社会中女子的情感世界和生活状态。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比兴手法:开篇以“花心柳眼”起兴,描绘春日美景,引发女子的情思,同时将情郎比作“游丝”,形象地表现出情郎的飘忽不定,使女子的哀怨之情更具感染力。
    • 情景交融:词中既有对春日景色如“花心柳眼”“绿锁窗前”的描写,也有对女子心理和行为如“慵困谁怜”“不喜穿”“废管弦”的刻画,景中含情,情由景生,将女子的春愁与春日的景象完美融合。
  • 语言特色:语言通俗自然,明白如话,符合柳永词“俚俗”的风格特点。如“郎似游丝常惹绊”“争向好天多聚散”等语句,直白地表达出女子的情感,易于被大众理解和接受。
  • 人物塑造:通过对女子的心理、动作等方面的描写,生动地塑造了一个因思念情郎而慵懒哀怨的女子形象。如“绣线金针不喜穿”“几日春愁废管弦”等细节,将女子的愁绪展现得淋漓尽致,使读者能够深刻感受到她内心的痛苦与无奈。