这首词描绘了柳永旅途奔波中的所见所感,通过对自然景象和自身孤独状态的描写,抒发了他羁旅漂泊的孤寂和对恋人的深切思念之情,情感细腻而深沉。
满江红·匹马驱驱
匹马驱驱,摇征辔、溪边谷畔。
望斜日西照,渐沈山半。
两两栖禽归去急,对人相并声相唤。
似笑我、独自向长途,离魂乱。
中心事,多伤感。
人是宿,前村馆。
想鸳衾今夜,共他谁暖。
惟有枕前相思泪,背灯弹了依前满。
怎忘得、香阁共伊时,嫌更短。
望斜日西照,渐沈山半。
两两栖禽归去急,对人相并声相唤。
似笑我、独自向长途,离魂乱。
中心事,多伤感。
人是宿,前村馆。
想鸳衾今夜,共他谁暖。
惟有枕前相思泪,背灯弹了依前满。
怎忘得、香阁共伊时,嫌更短。
简要说明
逐句注释
- “匹马驱驱,摇征辔、溪边谷畔”:
- 字词:“驱驱”,策马疾驰的样子;“征辔”,远行的马缰绳。
- 句意:独自一人骑着马匆匆赶路,手中摇晃着马缰绳,行走在溪边谷畔。
- “望斜日西照,渐沈山半”:
- 字词:“沈”,同“沉”。
- 句意:望着西下的夕阳,渐渐沉落到半山腰。
- “两两栖禽归去急,对人相并声相唤”:
- 字词:“两两”,成双成对;“相并”,并排。
- 句意:成双成对的鸟儿急切地归巢,它们并排在一起,相互啼叫呼唤。
- “似笑我、独自向长途,离魂乱”:
- 字词:“离魂”,因离别而忧伤的灵魂。
- 句意:它们好像在嘲笑我,独自一人奔波在漫长的旅途中,离情别绪让我心烦意乱。
- “中心事,多伤感”:
- 字词:“中心”,内心。
- 句意:我内心深处的事情,大多是伤感的。
- “人是宿,前村馆”:
- 字词:“是宿”,将要投宿。
- 句意:我今晚要投宿在前面村庄的客店里。
- “想鸳衾今夜,共他谁暖”:
- 字词:“鸳衾”,绣有鸳鸯的被子,常象征夫妻或情侣共眠。
- 句意:想到今晚这绣着鸳鸯的被子,又能和谁一起共眠取暖呢。
- “惟有枕前相思泪,背灯弹了依前满”:
- 字词:“背灯”,背着灯光;“依前”,依旧。
- 句意:只有枕前的相思泪水,背着灯光擦拭了,依旧流满了枕头。
- “怎忘得、香阁共伊时,嫌更短”:
- 字词:“香阁”,女子居住的华丽楼阁;“伊”,她。
- 句意:怎么能忘记和她在香阁里共度的时光,那时总觉得时间过得太快,嫌相聚的时间太短。
现代译文
我独自骑着一匹马匆匆赶路,
手中摇晃着缰绳,奔走在溪边谷畔。
望着西下的夕阳,渐渐沉到半山腰。
成双成对的鸟儿急切地归巢,
它们并排着,相互啼叫呼唤。
它们好像在嘲笑我,
独自一人奔波在漫长旅途,离情让我心烦意乱。
我内心满是伤感的事,
今晚要投宿在前面村庄的客店。
想到今晚这绣着鸳鸯的被子,
又能和谁一起共眠取暖。
只有枕前的相思泪水,
背着灯光擦拭了,依旧流满了枕头。
怎么能忘记和她在香阁里的时光,
那时总嫌相聚的时间太短。
创作背景
柳永一生仕途坎坷,长期漂泊在外,以词来抒发羁旅行役之苦和相思之情是他词作的常见主题。这首词具体创作时间不详,但应是他在旅途奔波过程中所作。在孤独的旅程中,他看到自然景象触发了内心对恋人的思念,同时也感慨自身漂泊无依的处境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:将两两归巢的栖禽与独自奔波的自己形成鲜明对比,以禽鸟的成双成对衬托出自己的孤独寂寞,更突出了他内心的伤感和对恋人的思念。
- 借景抒情:通过描写“斜日西照,渐沈山半”等自然景象,营造出一种凄凉、孤寂的氛围,烘托出他羁旅漂泊的愁绪。
- 语言特色:语言通俗自然,情感表达直白。如“惟有枕前相思泪,背灯弹了依前满”,用直白的语言将相思之泪的难以抑制生动地展现出来,使读者能够深刻感受到他的深情。
- 意境营造:整首词营造出一种孤独、凄凉且充满思念的意境。从开篇的旅途奔波,到看到禽鸟归巢,再到想象投宿后的孤独和对往昔的回忆,层层递进,将词人的情感融入到具体的场景之中,让读者仿佛身临其境,感受到他的痛苦与无奈。