燕归梁·织锦裁编写意深

· 柳永

织锦裁编写意深。
字值千金。
一回披玩一愁吟。
肠成结、泪盈襟。
幽欢已散前期远,无憀赖、是而今。
密凭归雁寄芳音。
恐冷落、旧时心。

简要说明

这首词主要表达了女子对远去情郎的思念之情。女子精心织锦题诗,饱含深情,可欢情已逝、旧约难期,只能托雁传书,又担心对方情意冷落,充满了愁绪与担忧。

逐句注释

  • “织锦裁编写意深”:
    • 字词:“织锦”,用彩色丝线织出图案的锦缎;“裁编”,裁剪、编排,这里指在锦缎上写字。
    • 句意:在锦缎上裁剪书写,其中蕴含着深深的情意。
  • “字值千金”:
    • 字词:形容文字珍贵,饱含深情。
    • 句意:这些写在锦缎上的文字价值千金。
  • “一回披玩一愁吟”:
    • 字词:“披玩”,翻阅赏玩;“愁吟”,忧愁地吟咏。
    • 句意:每一次翻阅赏玩这些锦书,就会忧愁地吟咏。
  • “肠成结、泪盈襟”:
    • 字词:“肠成结”,形容内心忧愁郁结;“盈襟”,满襟。
    • 句意:内心忧愁郁结,泪水沾满了衣襟。
  • “幽欢已散前期远”:
    • 字词:“幽欢”,指男女之间隐秘的欢情;“前期”,以前的约定。
    • 句意:曾经的欢情已经消散,以前的约定也遥遥无期。
  • “无憀赖、是而今”:
    • 字词:“无憀赖”,无聊、烦闷;“而今”,如今。
    • 句意:如今只剩下无聊烦闷。
  • “密凭归雁寄芳音”:
    • 字词:“密”,秘密地;“凭”,依靠;“归雁”,北归的大雁,古人常以雁传书;“芳音”,美好的消息,这里指女子的心意。
    • 句意:秘密地依靠北归的大雁传递自己的心意。
  • “恐冷落、旧时心”:
    • 字词:“冷落”,冷淡;“旧时心”,过去的情谊。
    • 句意:担心对方会冷淡了过去的情谊。

现代译文

在锦缎上精心书写,其中情意深长。
这些文字就像价值千金一样珍贵。
每一次翻阅赏玩,都忧愁地吟咏。
内心忧愁郁结,泪水沾满了衣襟。
曾经的欢情已经消散,以前的约定也越来越远。
如今只剩下无聊烦闷。
秘密地依靠北归的大雁传递自己的心意。
又担心对方会冷淡了过去的情谊。

创作背景

柳永生活在北宋时期,其词作多反映市井生活和男女情感。这首词具体创作时间不详,但从内容来看,可能是柳永根据当时女子的情感体验创作而成。北宋时期城市经济繁荣,市民阶层兴起,男女情感的表达更加多样化和细腻化,柳永的词迎合了市民阶层的审美需求,此词便生动地展现了女子在爱情中的忧愁与无奈。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 直抒胸臆:如“肠成结、泪盈襟”“无憀赖、是而今”等句,直接抒发了女子内心的忧愁、烦闷和无奈之情,让读者能够深刻感受到她的情感。
    • 借物抒情:“密凭归雁寄芳音”,借助归雁这一意象来传递女子的心意,含蓄地表达了她对情郎的思念和期待。
  • 语言特色:语言通俗易懂,具有浓厚的市井气息。像“字值千金”“无憀赖”等表述直白自然,符合当时市民阶层的语言习惯,易于被大众接受和理解。
  • 意境营造:整首词营造出一种哀怨、惆怅的意境。女子精心织锦题诗却无法排解内心的忧愁,欢情不再、旧约难期,托雁传书又心怀担忧,这种层层递进的情感描绘,让读者仿佛置身于女子的愁绪之中,感受到她的孤独与无奈。