· 柳永

坠髻慵梳,愁蛾懒画,心绪是事阑珊。
觉新来憔悴,金缕衣宽。
认得这疏狂意下,向人诮譬如闲。
把芳容整顿,恁地轻孤,争忍心安。
依前过了旧约,甚当初赚我,偷翦云鬟。
几时得归来,香阁深关。
待伊要、尤云𣨼雨,缠绣衾、不与同欢。
尽更深、款款问伊,今后敢更无端。

简要说明

这首词以一位女子的口吻展开,描绘了女子因情人爽约而心生哀怨、憔悴慵懒的状态。词中先写女子慵懒的妆容和低落的心情,接着回忆当初的约定和自己的付出,最后设想情人归来后要质问他今后是否还敢无故失约,表达了女子对爱情既怨又盼的复杂情感。

逐句注释

  • “坠髻慵梳,愁蛾懒画,心绪是事阑珊”:
    • 字词:“坠髻”,低垂的发髻;“慵”,懒;“愁蛾”,因忧愁而皱起的眉毛;“是事”,事事;“阑珊”,衰落、消沉。
    • 句意:发髻松散懒得梳理,眉毛含愁懒得描画,心情低落,做什么事都提不起劲。
  • “觉新来憔悴,金缕衣宽”:
    • 字词:“新来”,近来;“金缕衣”,饰有金线的衣服。
    • 句意:感觉近来自己容貌憔悴,连金线衣都显得宽松了。
  • “认得这疏狂意下,向人诮譬如闲”:
    • 字词:“疏狂”,放纵不羁;“诮”,责备;“譬如闲”,不当回事。
    • 句意:知道他那放纵不羁的性子,我对他的责备他根本不当回事。
  • “把芳容整顿,恁地轻孤,争忍心安”:
    • 字词:“芳容”,美丽的容貌;“恁地”,如此;“轻孤”,轻易辜负。
    • 句意:我精心整理好自己的容颜,他却如此轻易地辜负我,我怎么能忍心、怎么能心安呢。
  • “依前过了旧约,甚当初赚我,偷翦云鬟”:
    • 字词:“依前”,依旧;“赚”,哄骗;“云鬟”,乌黑的发髻。
    • 句意:他依旧错过了以前的约定,为什么当初要哄骗我剪下乌黑的发髻呢。
  • “几时得归来,香阁深关”:
    • 字词:“香阁”,女子的闺房。
    • 句意:什么时候他才能回来,我会把闺房的门紧紧关上。
  • “待伊要、尤云𣨼雨,缠绣衾、不与同欢”:
    • 字词:“尤云𣨼雨”,形容男女间缠绵亲昵;“绣衾”,绣花的被子。
    • 句意:等他想要与我缠绵亲昵时,我会裹着绣花被子,不与他同享欢乐。
  • “尽更深、款款问伊,今后敢更无端”:
    • 字词:“款款”,慢慢地、恳切地;“无端”,无缘无故。
    • 句意:等到夜深,我会慢慢恳切地问他,今后还敢不敢再无故失约。

现代译文

发髻松散,我懒得去梳理,
眉头含愁,我也不想去描画,
做什么事都提不起精神,心情糟糕透顶。
感觉近来自己面容憔悴,
连金线衣都显得宽松了许多。
我知道他那放纵不羁的性子,
我对他的责备他根本不当回事。
我精心整理好自己的容貌,
他却如此轻易地辜负我,我怎能心安。
他依旧错过了以前的约定,
为什么当初要哄骗我剪下乌黑的发髻。
什么时候他才能回来呢,
我会把闺房的门紧紧关上。
等他想要与我缠绵亲昵时,
我会裹着绣花被子,不与他同享欢乐。
等到夜深,我会慢慢恳切地问他,
今后还敢不敢再无故失约。

创作背景

柳永一生仕途坎坷,长期流连于秦楼楚馆,与歌伎乐工交往密切。这首词便是以女子的视角创作的代言体词。具体创作时间难以确定,但反映了当时歌伎等女性群体在爱情中的遭遇和情感。柳永善于体察她们的心理,用通俗的语言将女子细腻的情感生动地表达出来。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 心理描写细腻:整首词通过对女子内心活动的细致刻画,如从最初的慵懒、哀怨,到设想情人归来后的报复心理,将女子复杂的情感展现得淋漓尽致,使读者能深刻感受到她对爱情的期盼与失望交织的心境。
    • 对比手法:女子精心整顿芳容与情人的轻孤形成鲜明对比,突出了女子的深情和情人的薄幸,增强了情感的表达力度。
  • 语言特色:语言通俗易懂,运用了许多口语化的词汇,如“恁地”“争忍”“无端”等,具有浓郁的市井气息,符合柳永词“俚俗”的风格特点,易于被大众接受和传唱。
  • 情节设置:词中设置了一定的情节,从女子当前的状态,到回忆过去的约定和付出,再到设想未来情人归来后的场景,有起有伏,使整首词具有故事性,吸引读者的注意力,让读者更能投入到女子的情感世界中。