这首词是范仲淹所作,主题围绕着秋夜的思念之情展开。词人通过描绘秋夜的萧瑟景象,抒发了对远方之人的深切思念,展现出一种孤寂、哀愁的情感基调。
纷纷堕叶飘香砌。
夜寂静、寒声碎。
真珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地。
年年今夜,月华如练,长是人千里。
愁肠已断无由醉。
酒未到、先成泪。
残灯明灭枕头欹。
谙尽孤眠滋味。
都来此事,眉间心上,无计相回避。
夜寂静、寒声碎。
真珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地。
年年今夜,月华如练,长是人千里。
愁肠已断无由醉。
酒未到、先成泪。
残灯明灭枕头欹。
谙尽孤眠滋味。
都来此事,眉间心上,无计相回避。
简要说明
逐句注释
- “纷纷堕叶飘香砌”:
- 字词:“堕叶”,飘落的树叶;“香砌”,飘着落花的台阶。
- 句意:纷纷扬扬的落叶飘落在飘着落花的台阶上。
- “夜寂静、寒声碎”:
- 字词:“寒声”,指落叶飘落的声音;“碎”,细碎。
- 句意:夜晚十分寂静,那寒风吹动落叶的声音显得格外细碎。
- “真珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地”:
- 字词:“真珠帘”,珍珠串成的帘子;“玉楼”,华丽的楼阁。
- 句意:珍珠帘子高高卷起,华丽的楼阁显得空荡荡的,天空中淡淡的银河好像垂到了地面。
- “年年今夜,月华如练,长是人千里”:
- 字词:“月华”,月光;“练”,白色的丝绸。
- 句意:每年的这个夜晚,月光都像白色的丝绸一样明亮,可长久以来人却相隔千里。
- “愁肠已断无由醉”:
- 字词:“无由”,没有办法。
- 句意:愁肠已经寸断,没有办法让自己喝醉。
- “酒未到、先成泪”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:酒还没有喝到口中,眼泪就先流下来了。
- “残灯明灭枕头欹”:
- 字词:“明灭”,忽明忽暗;“欹”,倾斜。
- 句意:残灯忽明忽暗,枕头也倾斜着。
- “谙尽孤眠滋味”:
- 字词:“谙尽”,尝尽。
- 句意:尝尽了独自睡眠的滋味。
- “都来此事,眉间心上,无计相回避”:
- 字词:“都来”,算来;“此事”,指思念之情。
- 句意:算来这相思之情,在眉头和心头,没有办法可以回避。
现代译文
纷纷扬扬的落叶飘落在飘着落花的台阶上,
夜晚寂静无声,寒风吹动落叶的声音格外细碎。
珍珠帘子高高卷起,华丽的楼阁空荡荡,
天空中淡淡的银河仿佛垂到了地面。
每年的这个夜晚,月光都如白色的丝绸般明亮,
可长久以来人却相隔千里。
愁肠已经寸断,没办法让自己喝醉,
酒还没到嘴边,眼泪就先流下来了。
残灯忽明忽暗,枕头也倾斜着,
尝尽了独自睡眠的滋味。
算来这相思之情,在眉头和心头,
没有办法可以回避。
创作背景
范仲淹一生宦海沉浮,其仕途并非一帆风顺。这首词具体创作时间不详,但从词中所表达的孤寂、思念之情推测,可能是他在政治上遭遇挫折,或与亲人、友人分离时所作。他常年为国家事务奔波,难以与家人相聚,在秋夜的寂静中,这种思念之情愈发浓烈,从而写下此词。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:上阕通过描写“纷纷堕叶”“寒声碎”“天淡银河垂地”等秋夜之景,营造出一种萧瑟、孤寂的氛围,将词人内心的愁绪融入其中,景中含情。
- 层层递进:下阕从“愁肠已断无由醉”到“酒未到、先成泪”,再到“谙尽孤眠滋味”,情感不断加深,层层递进地表现出词人的相思之苦。
- 语言特色:语言自然流畅,却又饱含深情。如“月华如练”,形象地描绘出月光的皎洁,给人以美感;“眉间心上,无计相回避”,用简洁直白的语言将相思之情刻画得入木三分。
- 意境营造:整首词营造出一种清冷、孤寂的意境。秋夜的落叶、寂静的楼阁、淡淡的银河、残灯明灭的画面,与词人的愁肠、眼泪、孤眠等情感相互交融,让读者深刻感受到词人内心的孤寂与思念之苦。