这首词描绘了女子与情人分别时的场景,刻画了女子内心的不舍与哀愁,展现了她为了不伤害对方,强忍着泪水,甚至想借酒先醉来逃避离别的痛苦,主题围绕着爱情中的离别之愁。
镇日无心扫黛眉。
临行愁见理征衣。
尊前只恐伤郎意,阁泪汪汪不敢垂。
停宝马,捧瑶卮。
相斟相劝忍分离。
不如饮待奴先醉,图得不知郎去时。
临行愁见理征衣。
尊前只恐伤郎意,阁泪汪汪不敢垂。
停宝马,捧瑶卮。
相斟相劝忍分离。
不如饮待奴先醉,图得不知郎去时。
简要说明
逐句注释
- “镇日无心扫黛眉”:
- 字词:“镇日”,整日;“扫黛眉”,指女子化妆画眉。
- 句意:整日里都没有心思去化妆画眉。
- “临行愁见理征衣”:
- 字词:“理”,整理;“征衣”,远行之人的衣服。
- 句意:在情人临行前,发愁地看着他整理远行的衣服。
- “尊前只恐伤郎意,阁泪汪汪不敢垂”:
- 字词:“尊”,同“樽”,酒杯;“阁泪”,含泪。
- 句意:在酒杯前只害怕伤了情郎的心意,眼眶中泪水汪汪却不敢流下来。
- “停宝马,捧瑶卮”:
- 字词:“宝马”,指代情人所骑的马;“瑶卮”,精美的酒杯。
- 句意:停下情人的马,捧起精美的酒杯。
- “相斟相劝忍分离”:
- 字词:“斟”,倒酒。
- 句意:互相斟酒劝饮,忍着内心的痛苦分离。
- “不如饮待奴先醉,图得不知郎去时”:
- 字词:“奴”,女子自称;“图得”,希望能够。
- 句意:不如我先喝到醉,希望能在不知道情郎离开的时候度过。
现代译文
一整天都没心思去化妆,
看着你临行前整理行装,满心惆怅。
在酒杯前怕伤了你的心,
眼眶含泪却强忍着不敢流淌。
我停下你的马,捧起美酒,
相互斟酒劝饮,怎忍心与你分离。
不如让我先喝得酩酊大醉,
这样就不会知道你离去的时刻。
创作背景
夏竦生活在北宋时期。这首词具体创作背景不详,但从词的内容来看,它反映了当时社会中男女离别时的常见情感。在古代,出行交通不便,远行往往意味着长时间的分别甚至生死未卜,因此男女之间的离别充满了哀愁与不舍。此词应是作者对这种普遍的离别情感的艺术再现。
艺术赏析
- 表现手法:
- 心理描写细腻:通过描写女子“无心扫黛眉”“愁见理征衣”“阁泪汪汪不敢垂”“饮待奴先醉”等心理活动,将女子复杂的情感,如不舍、痛苦、无奈等展现得淋漓尽致。
- 以行为表现情感:“停宝马,捧瑶卮”“相斟相劝”等行为动作,生动地表现出女子对情人的眷恋和试图挽留的心情。
- 语言特色:语言通俗易懂,自然流畅,以口语化的表达来传达情感,使读者能够真切地感受到女子的深情。如“不如饮待奴先醉,图得不知郎去时”,直白而又深刻地表达了女子逃避离别的痛苦心情。
- 意境营造:整首词营造出一种凄清伤感的离别意境。女子的忧愁、无奈与不舍,与即将到来的离别场景相融合,让读者仿佛身临其境,感受到那种令人心碎的离别氛围。词中虽未直接描写周围的环境,但通过女子的情感和行为,读者能想象出一个充满哀愁的送别画面。