踏莎行・骤暖忽寒

· 郭应祥

骤暖忽寒,送春迎夏。
金沙过了酴醿谢。
漏声款款日偏长,奇峰历历云如画。
幸有杯觞,堪同保社。
棋如飞雹睛空下。
六人酬唱已成编,他年遂水留佳话。

简要说明

此词描绘了从春到夏季节转换时的景象,展现了作者与友人相聚宴饮、下棋、酬唱的欢乐场景,表达了作者对当下闲适生活的享受以及对这段美好时光能流传佳话的期许。

逐句注释

  • “骤暖忽寒,送春迎夏”:
    • 字词:骤、忽,都表示突然。
    • 句意:天气突然变暖又突然变寒,正是春天离去夏天到来的时候。
  • “金沙过了酴醿谢”:
    • 字词:“金沙”,指蔷薇科的黄蔷薇,花色金黄;“酴醿”,一种初夏开花的植物。
    • 句意:黄蔷薇花期过去,酴醿花也凋谢了。
  • “漏声款款日偏长,奇峰历历云如画”:
    • 字词:“漏声”,古代计时工具漏壶滴水的声音;“款款”,缓慢的样子;“历历”,清晰分明的样子。
    • 句意:漏壶滴水声缓慢,白天显得格外漫长,远处奇峰清晰可见,云朵像画一样美丽。
  • “幸有杯觞,堪同保社”:
    • 字词:“杯觞”,酒杯,代指酒;“保社”,指志趣相投的团体,这里指一同聚会的友人。
    • 句意:幸好有美酒相伴,可以和志同道合的朋友们一起欢聚。
  • “棋如飞雹睛空下”:
    • 字词:把下棋时落子的速度比作飞雹从晴空中落下。
    • 句意:下棋时棋子落下的速度很快,就像晴朗天空中突然降下的冰雹一样。
  • “六人酬唱已成编,他年遂水留佳话”:
    • 字词:“酬唱”,互相以诗词赠答;“遂水”,可能是作者所在之地的一条河流,也可能是泛指。
    • 句意:六个人相互唱和的诗词已经编成了集子,希望将来能在遂水之地留下一段美好的佳话。

现代译文

天气突然冷暖交替,送走了春天迎来了夏天。
黄蔷薇开过,酴醿花也凋谢了。
漏壶滴水声缓慢,白天变得格外漫长,远处奇峰清晰,云朵美如画卷。
幸好有美酒,能和朋友们一同欢聚。
下棋时落子如晴空中降下的飞雹般迅速。
我们六个人相互唱和的诗词已经编成集子,希望将来能在遂水留下一段美好的佳话。

创作背景

郭应祥是南宋词人。这首词具体创作时间不详,但从词中“送春迎夏”的时节描写以及与友人相聚宴饮、下棋、酬唱等活动来看,应是他在某个春夏之交,与几位志同道合的友人相聚时所作。当时他与友人一同度过了一段闲适欢乐的时光,于是写下此词以作纪念。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:“棋如飞雹睛空下”运用比喻的手法,将下棋时落子的速度比作晴空中落下的飞雹,生动形象地写出了下棋时紧张激烈、节奏快速的场景。
    • 借景抒情:“骤暖忽寒,送春迎夏”“金沙过了酴醿谢”“漏声款款日偏长,奇峰历历云如画”等句,通过描写季节转换时的景象和自然风景,营造出一种闲适、惬意的氛围,同时也抒发了作者对当下生活的喜爱之情。
  • 语言特色:语言通俗易懂,自然流畅,如“幸有杯觞,堪同保社”等语句直白地表达出与友人相聚的喜悦。同时,用词生动,如“骤暖忽寒”“飞雹睛空下”等,使读者能更直观地感受到词中所描绘的场景。
  • 意境营造:整首词营造出一种轻松愉悦、和谐美好的意境。从季节的转换到自然景色的描绘,再到与友人相聚的活动,展现出一幅充满生活情趣的画面,让读者仿佛身临其境,感受到作者与友人相聚时的欢乐氛围和对美好生活的向往。