江城子・开尊拟对菊花黄

· 郭应祥

开尊拟对菊花黄。
舞伊凉。
掺渔阳。
更有风流,妓女胜徐娘。
只道难逢开口笑,争驰逐,利名场。
玉山蓝水两茫茫。
采幽香。
泛清觞。
橙橘堆盘,犹恨未经霜。
底事□□堪喜处,丰年最,冠江乡。

简要说明

这首词围绕饮酒赏菊展开,上阕先描绘了词人开尊对菊、观赏歌舞的惬意场景,接着笔锋一转,感慨人们在名利场中追逐而难有开怀时刻;下阕写玉山蓝水之景,继续描写饮酒品香、享用水果之事,最后点明令人欣喜的是当地迎来了丰收年景,表达了对丰年的喜悦之情。

逐句注释

  • “开尊拟对菊花黄”:
    • 字词:“尊”,同“樽”,酒杯;“拟”,打算。
    • 句意:打算打开酒杯,对着那金黄的菊花饮酒。
  • “舞伊凉,掺渔阳”:
    • 字词:“伊凉”,即《伊州》《凉州》,均为唐代西域传入的曲调;“渔阳”,指《渔阳掺》,也是古代乐曲名。
    • 句意:歌女们跳起《伊州》《凉州》的舞蹈,演奏着《渔阳掺》的乐曲。
  • “更有风流,妓女胜徐娘”:
    • 字词:“妓女”,指歌女;“徐娘”,典出南朝梁元帝徐妃,后用以称尚有风韵的中年妇女。
    • 句意:更有那些风流的歌女,比徐娘还要有韵味。
  • “只道难逢开口笑,争驰逐,利名场”:
    • 字词:“只道”,只以为;“争”,竞相;“驰逐”,追逐。
    • 句意:只以为人生难有开心欢笑的时候,人们却还在名利场中竞相追逐。
  • “玉山蓝水两茫茫”:
    • 字词:“玉山”“蓝水”,具体所指需结合当地地理,一般泛指山水;“茫茫”,形容模糊不清。
    • 句意:玉山和蓝水都一片模糊不清。
  • “采幽香,泛清觞”:
    • 字词:“幽香”,指菊花等散发的清幽香气;“泛”,指斟酒;“清觞”,清澈的酒杯,代指酒。
    • 句意:采摘清幽的花香,斟上清澈的美酒。
  • “橙橘堆盘,犹恨未经霜”:
    • 字词:“恨”,遗憾;“经霜”,经过霜打,一般经霜后的橙橘更甜。
    • 句意:橙橘堆满了盘子,但遗憾的是还没有经过霜打,不够香甜。
  • “底事□□堪喜处,丰年最,冠江乡”:
    • 字词:“底事”,何事;“冠”,位居第一。
    • 句意:要说有什么值得高兴的事,丰收年景是最值得欣喜的,在江乡一带是首屈一指的。

现代译文

我打算打开酒杯,对着金黄的菊花痛饮一番。歌女们跳起《伊州》《凉州》的舞蹈,演奏着《渔阳掺》的乐曲。更有那些风流的歌女,比徐娘还要有韵味。只以为人生很难有开心欢笑的时候,可人们却还在名利场中你追我赶。
玉山和蓝水都一片模糊不清,我采摘着清幽的花香,斟上清澈的美酒。橙橘堆满了盘子,可惜还没有经过霜打,不够香甜。要说有什么值得高兴的事,丰收年景是最让人欣喜的,在江乡一带那是首屈一指的。

创作背景

郭应祥是南宋词人。这首词的具体创作时间难以确切知晓,但从词中描绘的赏菊、饮酒等场景推测,可能创作于秋季。当时词人或许身处江乡之地,看到当地人们在秋季的生活场景,有歌舞娱乐,有水果丰收,从而引发了他对人生和生活的感慨,写下此词。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:上阕中词人自己饮酒赏菊、观赏歌舞的闲适与人们在名利场中争逐形成鲜明对比,突出了词人对名利追逐的不屑,同时也表达了对自己当下生活的满足。
    • 借景抒情:“玉山蓝水两茫茫”描绘出一幅朦胧的山水景象,为全词营造出一种悠远、闲适的氛围,也寄托了词人此时宁静的心境。
  • 语言特色:语言通俗易懂,如“橙橘堆盘,犹恨未经霜”等语句,用直白的表述描绘生活场景,让读者能够轻松理解词人的意思。同时,运用了“伊凉”“渔阳”“徐娘”等典故,增添了词的文化内涵。
  • 意境营造:整首词营造出一种既有闲适惬意又略带感慨的意境。前半部分通过描写赏菊、歌舞展现出生活的美好与欢乐,后半部分则在山水、水果等描绘中融入了对丰收的喜悦和对人生的思考,使读者能够感受到词人复杂而丰富的情感世界。