这首词描绘了雨后初晴,词人邀请众人在中庭移席待月的情景。待月亮从屋山高处升起,云收雨歇,营造出宁静美好的氛围,表达了词人希望暂时忘却时间流转,尽情享受当下时光的惬意心境。
柳梢青・薄晚才晴
薄晚才晴。
相邀移席,待月中庭。
环坐斯须,屋山高处,忽吐微明。
云收雨止风停。
人世有、琼楼玉京。
一任星移,从教斗转,且缓飞觥。
相邀移席,待月中庭。
环坐斯须,屋山高处,忽吐微明。
云收雨止风停。
人世有、琼楼玉京。
一任星移,从教斗转,且缓飞觥。
简要说明
逐句注释
- “薄晚才晴”:
- 字词:“薄晚”,傍晚。
- 句意:傍晚时分,天刚刚放晴。
- “相邀移席,待月中庭”:
- 字词:“移席”,移动坐席;“中庭”,庭院中间。
- 句意:互相邀请着移动坐席,到庭院中间等待月亮升起。
- “环坐斯须,屋山高处,忽吐微明”:
- 字词:“环坐”,围绕着坐;“斯须”,一会儿;“屋山”,屋脊。
- 句意:大家围绕着坐了一会儿,在屋脊的高处,月亮忽然露出微弱的光亮。
- “云收雨止风停”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:云已散去,雨已停止,风也停了下来。
- “人世有、琼楼玉京”:
- 字词:“琼楼玉京”,本指仙界华丽的宫殿,这里借指人间如同仙境般美好的景象。
- 句意:人间也有像仙界琼楼玉京那样美好的地方。
- “一任星移,从教斗转,且缓飞觥”:
- 字词:“一任”“从教”,都有任凭的意思;“斗转”,指北斗星转动,象征时间流逝;“飞觥”,快速地举杯饮酒。
- 句意:任凭星星移动,任凭北斗星转动,暂且慢慢地举杯饮酒。
现代译文
傍晚时分,天空才刚刚放晴。
大家互相邀约着移动坐席,到庭院中间等待月亮升起。
我们围绕着坐了一会儿,在屋脊的高处,月亮忽然露出微弱的光亮。
云已散去,雨已停止,风也安静下来。
人间此刻也有如同仙界琼楼玉京般美好的景象。
任凭星星移动,任凭北斗星转动,我们暂且慢慢地举杯饮酒。
创作背景
郭应祥是南宋词人。这首词具体创作时间难以精确知晓,但从词的内容推测,应是在一个雨后初晴的傍晚,词人邀请友人相聚,在庭院中欣赏月色,在这样的情境下有感而发创作了此词,体现出一种闲适自在的生活状态和心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:上阕描绘雨后待月、月出的情景,下阕由景及情,在美好的月色下,词人发出“一任星移,从教斗转,且缓飞觥”的感慨,将对自然景色的欣赏与珍惜当下时光的情感融合在一起。
- 动静结合:“云收雨止风停”是静态描写,描绘出雨后宁静的画面;而“星移”“斗转”则是动态描写,象征着时间的流逝,动静结合,使意境更加丰富。
- 语言特色:语言平实自然,通俗易懂,如“薄晚才晴”“相邀移席”等语句,简洁明了地叙述事情的经过,没有过多的雕琢,但却生动地展现出生活场景和词人的心境。
- 意境营造:通过对雨后初晴、待月赏月等场景的描写,营造出一种宁静、闲适、美好的意境。词中的“琼楼玉京”一词,更增添了画面的奇幻与美感,让人仿佛置身于一个如仙境般的世界,体现出词人对生活的热爱和对当下时光的珍视。