鹊桥仙・六丁文焰

· 郭应祥

六丁文焰,六韬武略,那更六经心醉。
六人相对座生风,继六逸、当年旧事。
六州清唱,六幺妙舞,执乐仍呼六妓。
大家且饮六分觥,看宾主、迭居六位。

简要说明

这首词围绕“六”字展开,描绘了一群人聚会的场景,展现出众人兼具文才武略、沉醉经典的风采,聚会中有清唱、妙舞等娱乐活动,最后大家一起饮酒,宾主相互换位,表达了聚会时欢快愉悦的氛围和轻松的情谊。

逐句注释

  • “六丁文焰,六韬武略,那更六经心醉”:
    • 字词:“六丁”,道教神名,这里借指文才出众;“六韬”,古代兵书,泛指军事谋略;“六经”,《诗》《书》《礼》《易》《乐》《春秋》六部儒家经典。
    • 句意:众人既有出众的文才,又有卓越的军事谋略,而且还沉醉于儒家经典之中。
  • “六人相对座生风,继六逸、当年旧事”:
    • 字词:“座生风”,形容谈论风生,气氛活跃;“六逸”,指唐代的“竹溪六逸”,李白、孔巢父等六人隐居于徂徕山,酣歌纵酒,时号“竹溪六逸”。
    • 句意:六个人相对而坐,谈论风生,延续着当年“竹溪六逸”的风雅旧事。
  • “六州清唱,六幺妙舞,执乐仍呼六妓”:
    • 字词:“六州”,唐宋大曲名;“六幺”,唐时有名的歌舞大曲;“执乐”,演奏音乐;“六妓”,六名歌妓。
    • 句意:有人演唱《六州》清曲,有人跳起《六幺》妙舞,演奏音乐还叫来六名歌妓。
  • “大家且饮六分觥,看宾主、迭居六位”:
    • 字词:“觥”,古代酒器;“迭居”,轮流居于。
    • 句意:大家暂且饮六分满的酒,看着宾主轮流更换座位。

现代译文

众人既有出众的文才,又有卓越的军事谋略,
还沉醉于儒家的经典之中。
六个人相对而坐,谈论风生,
延续着当年“竹溪六逸”的风雅旧事。
有人唱起《六州》清曲,有人跳起《六幺》妙舞,
演奏音乐还叫来了六名歌妓。
大家暂且饮六分满的酒,
看着宾主轮流更换座位。

创作背景

郭应祥是南宋词人,这首词具体创作时间难以确定。但从词的内容可以推测,这是一场有六人参与的聚会,词人或许是在与志同道合的友人相聚时,有感于大家的才学和聚会的欢乐氛围而创作此词,以记录这次聚会的美好时光。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 数字叠加:全词多次运用“六”字,形成一种独特的复沓效果,不仅增强了词的节奏感和韵律感,也突出了聚会的参与者人数、活动内容等与“六”相关的特点,使整首词具有一种整齐、有序的美感。
    • 用典:“继六逸、当年旧事”引用“竹溪六逸”的典故,赋予这次聚会以风雅的文化内涵,提升了聚会的格调,也表达出词人对古人风雅生活的向往和对此次聚会的珍视。
  • 语言特色:语言直白易懂,简洁明快,没有过多的修饰,但却生动地描绘出聚会的热闹场景和欢快氛围,具有很强的生活气息。
  • 意境营造:通过对众人的才学、聚会中的娱乐活动以及饮酒换座等情节的描写,营造出一种轻松愉悦、和谐融洽的聚会意境,让读者能够感受到词人在聚会时的畅快心情和与友人之间深厚的情谊。