这首词以重九登高的传统风俗为切入点,将古今情景对比,既有对往昔登高雅事的追忆,又有对当下无人同赏的感慨。词中通过描绘穷处士与贤太守的不同境遇,表达了词人内心的复杂情感,最后借寒蝶、秋光等意象,抒发时光匆匆、壮志难酬的愁绪。
满江红・荆楚岁时
荆楚岁时,念自古、登临风俗。
休更道、桓家车骑,谢家丝竹。
不觉吹将头上帽,可来共采篱边菊。
叹如今,重九有何人,相追逐。
穷处士,枯如木。
贤太守,温如玉。
遣厨人馈酒,廪人馈粟。
欲寄唐虞无限意,离骚都是相思曲。
奈两三、寒蝶尚于飞,秋光促。
休更道、桓家车骑,谢家丝竹。
不觉吹将头上帽,可来共采篱边菊。
叹如今,重九有何人,相追逐。
穷处士,枯如木。
贤太守,温如玉。
遣厨人馈酒,廪人馈粟。
欲寄唐虞无限意,离骚都是相思曲。
奈两三、寒蝶尚于飞,秋光促。
简要说明
逐句注释
- “荆楚岁时,念自古、登临风俗”:
- 字词:“荆楚”,指古代楚国地区,今湖北、湖南一带;“岁时”,指季节、时令;“登临”,登高望远,重九登高是传统风俗。
- 句意:在荆楚地区的这个时令,想起自古以来就有的重九登高风俗。
- “休更道、桓家车骑,谢家丝竹”:
- 字词:“桓家车骑”,指桓温,东晋大将,曾任车骑将军,他曾于重九登高;“谢家丝竹”,指谢安家族,东晋名门,重九登高时可能有丝竹之乐相伴。
- 句意:不要再提桓温登高时的车骑相随,谢安家族登高时的丝竹之音了。
- “不觉吹将头上帽,可来共采篱边菊”:
- 字词:“不觉吹将头上帽”,化用孟嘉落帽的典故,孟嘉是桓温的参军,重九登高时帽子被风吹落而浑然不觉;“篱边菊”,化用陶渊明“采菊东篱下”的诗句。
- 句意:就像孟嘉一样,帽子被风吹落也不在意,还可以一起来采摘篱边的菊花。
- “叹如今,重九有何人,相追逐”:
- 字词:“追逐”,相伴、同游。
- 句意:可叹如今,到了重九佳节,还有谁能和我一起同游呢。
- “穷处士,枯如木”:
- 字词:“穷处士”,指穷困的读书人;“枯如木”,形容处境艰难、毫无生气。
- 句意:穷困的读书人,生活就像枯木一样毫无生机。
- “贤太守,温如玉”:
- 字词:“贤太守”,指贤明的地方官员;“温如玉”,形容人温和美好。
- 句意:贤明的太守,为人温和如玉。
- “遣厨人馈酒,廪人馈粟”:
- 字词:“厨人”,厨师;“馈”,赠送;“廪人”,管粮仓的人;“粟”,粮食。
- 句意:太守派遣厨师送来美酒,管粮仓的人送来粮食。
- “欲寄唐虞无限意,离骚都是相思曲”:
- 字词:“唐虞”,指唐尧、虞舜时代,代表理想的太平盛世;“离骚”,屈原的作品,这里借指忧国忧民之情。
- 句意:想要寄托对唐虞盛世的无限向往之情,可这《离骚》般的情怀都是对理想的相思之曲。
- “奈两三、寒蝶尚于飞,秋光促”:
- 字词:“寒蝶”,深秋的蝴蝶;“秋光促”,秋光短暂,时光匆匆。
- 句意:无奈只有两三只寒蝶还在飞舞,秋光如此短暂,时光匆匆流逝。
现代译文
在荆楚的这个时令,想起自古以来重九登高的风俗。
别再提桓温登高时的车骑仪仗,谢安家族登高时的丝竹雅乐了。
就像孟嘉一样,帽子被风吹落也浑然不觉,还能一起去采篱边的菊花。
可叹如今,到了重九佳节,还有谁能和我一同游玩呢。
穷困的读书人,生活如枯木般毫无生气。
贤明的太守,为人温和美好。
太守派遣厨师送来美酒,管粮仓的人送来粮食。
我想寄托对唐虞盛世的无限向往,可这《离骚》般的情怀都是对理想的相思之曲。
无奈只有两三只寒蝶还在飞舞,秋光如此短暂,时光匆匆流逝。
创作背景
汪莘生活在南宋时期,这一时期政治局势复杂,朝廷偏安江南,外有北方政权的威胁,内部也存在诸多问题。重九登高是传统节日习俗,蕴含着文人墨客的情思与感慨。此词可能是汪莘在某个重九节时所作,他一生布衣,穷困潦倒,在佳节之际,触景生情,借词抒发自己对现实的不满、对理想的追求以及时光易逝的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:词中运用了孟嘉落帽、陶渊明采菊、桓温与谢安家族登高、屈原《离骚》等多个典故,使词的内涵更加丰富,表达更加含蓄深沉,增强了作品的文化底蕴和艺术感染力。
- 对比鲜明:将“桓家车骑,谢家丝竹”的往昔盛景与“重九有何人,相追逐”的当下冷清相对比,又把“穷处士,枯如木”和“贤太守,温如玉”进行对比,突出了古今的差异和不同人的境遇,深化了主题。
- 语言特色:语言质朴自然,却又不失典雅。既有如“穷处士,枯如木。贤太守,温如玉”这样简洁直白的表述,又有化用典故的文雅之语,雅俗结合,使词具有独特的魅力。
- 意境营造:通过描绘重九登高的场景、寒蝶飞舞的秋景,营造出一种清冷、孤寂、时光匆匆的意境。词的上阕回忆往昔、感慨当下,下阕抒发情怀、感叹时光,情景交融,将词人内心的复杂情感融入到所营造的意境之中,引发读者的共鸣。