这首词是卢炳为他人送别或祝贺而作,主题是赞美对方的风采与才能。词中先夸赞对方神清骨秀,如蓬莱谪仙;接着惋惜其才能未得完全施展;然后期待对方朝见皇帝,在朝廷中论思献替,建立鼎彝勋业;最后设想对方功成身退,逍遥自在的生活,表达了对对方的美好祝愿。
水调歌头・再拜识英度
再拜识英度,喜气觉飞浮。
神清骨秀,元是蓬莱谪仙流。
盍去冲摩霄汉,刚向平分风月,半刺岭南州。
素蕴未施展,阔步尚淹留。
从此去,朝帝阙,侍宸旒。
论思献替,要须直与古人侔。
好是羽仪朝着,勒就鼎彝勋业,却伴赤松游。
曳杖太湖曲,笑傲八千秋。
神清骨秀,元是蓬莱谪仙流。
盍去冲摩霄汉,刚向平分风月,半刺岭南州。
素蕴未施展,阔步尚淹留。
从此去,朝帝阙,侍宸旒。
论思献替,要须直与古人侔。
好是羽仪朝着,勒就鼎彝勋业,却伴赤松游。
曳杖太湖曲,笑傲八千秋。
简要说明
逐句注释
- “再拜识英度,喜气觉飞浮”:
- 字词:“再拜”,拜两次,一种恭敬的礼节;“英度”,英俊的风度。
- 句意:以恭敬的礼节拜会,认识了您英俊的风度,感觉喜气都飞扬起来。
- “神清骨秀,元是蓬莱谪仙流”:
- 字词:“神清骨秀”,形容人容貌清俊,气质高雅;“元”,同“原”;“蓬莱谪仙”,蓬莱是传说中的仙山,谪仙指被贬下凡的仙人,常用来形容才华出众的人。
- 句意:您容貌清俊、气质高雅,原本就是从蓬莱仙山被贬下凡的仙人一类的人物。
- “盍去冲摩霄汉,刚向平分风月,半刺岭南州”:
- 字词:“盍”,何不;“摩霄汉”,直上云霄,比喻志向高远;“平分风月”,指清闲的生活;“半刺”,指州郡的通判。
- 句意:您何不去追求远大的志向,直上云霄,却偏偏来这岭南州担任通判,过着相对清闲的生活。
- “素蕴未施展,阔步尚淹留”:
- 字词:“素蕴”,平素的才能、抱负;“阔步”,大步前进,比喻施展才能;“淹留”,停留,指未能实现抱负。
- 句意:您平素的才能还没有完全施展,本可大步前进,却仍在此停留。
- “从此去,朝帝阙,侍宸旒”:
- 字词:“帝阙”,皇宫;“宸旒”,皇帝御座前的玉串,代指皇帝。
- 句意:从现在起,您去朝见皇帝,侍奉在皇帝身边。
- “论思献替,要须直与古人侔”:
- 字词:“论思献替”,指臣子向皇帝提出建议,议论得失;“侔”,相等。
- 句意:您在朝廷中议论得失、提出建议,一定要和古代的贤臣一样出色。
- “好是羽仪朝着,勒就鼎彝勋业,却伴赤松游”:
- 字词:“羽仪朝着”,指在朝廷中成为表率;“勒”,刻;“鼎彝”,古代青铜器,常刻有记载功勋的文字;“赤松”,赤松子,古代传说中的仙人。
- 句意:您正好在朝廷中成为表率,建立可铭刻在鼎彝上的功勋,然后再像赤松子一样逍遥自在地遨游。
- “曳杖太湖曲,笑傲八千秋”:
- 字词:“曳杖”,拄着拐杖;“太湖曲”,太湖边;“八千秋”,极言时间长久。
- 句意:拄着拐杖漫步在太湖边,逍遥自在地度过漫长的时光。
现代译文
我恭敬地拜会您,认识了您英俊的风度,感觉喜气都飞扬起来。您容貌清俊、气质高雅,原本就是从蓬莱仙山被贬下凡的仙人一类的人物。您何不去追求远大的志向,直上云霄,却偏偏来这岭南州担任通判,过着相对清闲的生活。您平素的才能还没有完全施展,本可大步前进,却仍在此停留。从现在起,您去朝见皇帝,侍奉在皇帝身边。在朝廷中议论得失、提出建议,一定要和古代的贤臣一样出色。您正好在朝廷中成为表率,建立可铭刻在鼎彝上的功勋,然后再像赤松子一样逍遥自在地遨游。拄着拐杖漫步在太湖边,逍遥自在地度过漫长的时光。
创作背景
卢炳是南宋词人,关于这首词的具体创作时间和背景缺乏明确记载。但从词的内容来看,可能是为一位即将赴京任职或得到晋升机会的官员所作。这位官员当时可能在岭南担任通判一职,才能未得到充分施展,作者借此词表达对他的赞美、鼓励和美好祝愿。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:多处运用典故,如“蓬莱谪仙”“赤松”等,增添了词的文化内涵和艺术感染力。通过这些典故,生动地描绘出对方的超凡气质和作者对其未来的美好设想。
- 层层递进:词的内容先赞美对方的风度和才能,接着惋惜其当下境遇,然后期待其在朝廷有所作为,最后设想其功成身退的逍遥生活,层层递进,逻辑清晰,逐步表达出作者对对方的情感和期望。
- 语言特色:语言典雅庄重,用词考究,如“神清骨秀”“论思献替”等词汇,体现了较高的文学素养。同时,又富有表现力,能够生动地传达出作者的情感。
- 意境营造:词中营造了一种大气磅礴又逍遥自在的意境。前半部分展现了对方的非凡气质和远大志向,后半部分则描绘了其建立功勋后功成身退、逍遥山水的美好画面,使读者仿佛能感受到作者所期望的那种人生境界。