这首词以“姓名未勒慈恩寺”为切入点,表达了词人虽未在功名上有所成就,但仍有着不凡的志向,不被时人理解的感慨。同时描绘了与友人杯酒同欢的场景,展现出及时行乐的豁达,也提及了主人以红妆妓宴客的盛情。
醉花阴・姓名未勒慈恩寺
姓名未勒慈恩寺。
谁作山林意。
杯酒且同欢,不许时人,轻料吾曹事。
可怜风月于人媚。
那对花前醉。
珍重主人情,闻说当年,宴出红妆妓。
谁作山林意。
杯酒且同欢,不许时人,轻料吾曹事。
可怜风月于人媚。
那对花前醉。
珍重主人情,闻说当年,宴出红妆妓。
简要说明
逐句注释
- “姓名未勒慈恩寺”:
- 字词:“勒”,刻;“慈恩寺”,唐代新科进士会在慈恩寺大雁塔下题名留念。
- 句意:自己还没有像新科进士那样在慈恩寺留下姓名,即尚未取得功名。
- “谁作山林意”:
- 字词:“山林意”,指隐居山林的想法。
- 句意:谁会真的有隐居山林的心思呢。
- “杯酒且同欢,不许时人,轻料吾曹事”:
- 字词:“吾曹”,我们。
- 句意:暂且和友人一起举杯同欢,不允许那些世俗之人轻易揣测我们的志向和作为。
- “可怜风月于人媚”:
- 字词:“可怜”,可爱;“风月”,清风明月,代指美好的自然景色。
- 句意:可爱的清风明月如此妩媚动人。
- “那对花前醉”:
- 字词:“那”,同“哪”。
- 句意:哪能对着花前沉醉呢。
- “珍重主人情,闻说当年,宴出红妆妓”:
- 字词:“红妆妓”,指盛装的歌女。
- 句意:要珍惜主人的盛情,听说当年主人设宴还会有盛装的歌女出来表演。
现代译文
我还没有像新科进士那样在慈恩寺题名留名。
谁会真的有隐居山林的念头呢。
暂且和友人一起举杯欢乐,不许那些世俗之人轻易猜测我们的事情。
可爱的清风明月对人如此妩媚多情。
哪能对着花前就沉醉其中。
要珍惜主人的深情厚谊,听说当年主人设宴的时候,还有盛装的歌女出来助兴。
创作背景
陈亮是南宋时期著名的思想家、文学家,他一生力主抗金,渴望收复失地、实现国家统一,但仕途坎坷,多次科举未中。这首词具体创作时间不详,但大致是在他未取得功名、壮志未酬之时所作。他在与友人相聚的宴会上,有感于自身境遇,借词抒发内心的感慨和志向。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:“姓名未勒慈恩寺”体现了词人在功名上的失意,而“杯酒且同欢”则展现出一种及时行乐的豁达,二者形成对比,更突出了词人内心复杂的情感。
- 借景抒情:“可怜风月于人媚”一句,借美好的自然景色,抒发了词人对生活中美好事物的喜爱,也在一定程度上缓解了内心的苦闷。
- 语言特色:语言直白,情感真挚。如“不许时人,轻料吾曹事”直接表达了词人对时人轻视的不满和对自身志向的坚定。
- 意境营造:整首词营造出一种既有些许惆怅又不乏豪爽的意境。既有未得功名的遗憾,又有与友人相聚的欢乐,还有对自然美景的欣赏,多种情感交织在一起,使读者能深刻感受到词人复杂的心境。