这首词描绘了秋夜江上的景色,展现了一幅宁静而又壮阔的秋江图。词人醉倚栏杆,所见之景如梦如幻,既有自然景色的优美,又流露出一种今古同悲的凄凉之感,情感复杂深沉。
一丛花・冰轮斜辗镜天长
冰轮斜辗镜天长。
江练隐寒光。
危阑醉倚人如画,隔烟村、何处鸣桹。
乌鹊倦栖,鱼龙惊起,星斗挂垂杨。
芦花千顷水微茫。
秋色满江乡。
楼台恍似游仙梦,又疑是、洛浦潇湘。
风露浩然,山河影转,今古照凄凉。
江练隐寒光。
危阑醉倚人如画,隔烟村、何处鸣桹。
乌鹊倦栖,鱼龙惊起,星斗挂垂杨。
芦花千顷水微茫。
秋色满江乡。
楼台恍似游仙梦,又疑是、洛浦潇湘。
风露浩然,山河影转,今古照凄凉。
简要说明
逐句注释
- “冰轮斜辗镜天长,江练隐寒光”:
- 字词:“冰轮”,指月亮;“辗”,滚动;“镜天”,像镜子一样明亮的天空;“江练”,形容江水像白色的绸缎。
- 句意:月亮斜斜地在明亮如镜的天空中移动,江面上闪烁着隐隐的寒光,如同白色的绸缎。
- “危阑醉倚人如画,隔烟村、何处鸣桹”:
- 字词:“危阑”,高楼上的栏杆;“鸣桹”,渔人敲击船舷的声音。
- 句意:词人醉倚在高楼的栏杆上,宛如一幅画中人,隔着烟雾笼罩的村庄,不知何处传来渔人敲击船舷的声音。
- “乌鹊倦栖,鱼龙惊起,星斗挂垂杨”:
- 字词:“乌鹊”,乌鸦和喜鹊;“鱼龙”,泛指水中生物。
- 句意:乌鹊疲倦地栖息着,水中的鱼龙被惊起,星星和北斗好像挂在垂杨树上。
- “芦花千顷水微茫,秋色满江乡”:
- 字词:“芦花千顷”,形容芦花面积广阔;“微茫”,模糊不清。
- 句意:千顷芦花在微微迷茫的水面上摇曳,秋天的景色布满了整个江边乡村。
- “楼台恍似游仙梦,又疑是、洛浦潇湘”:
- 字词:“洛浦”,洛水之滨,传说为洛神出没之地;“潇湘”,湘江与潇水,常指湘水流域。
- 句意:眼前的楼台仿佛让人置身于游仙的梦境之中,又好像来到了洛水之滨或潇湘之地。
- “风露浩然,山河影转,今古照凄凉”:
- 字词:“浩然”,广大的样子;“影转”,影子移动。
- 句意:风露弥漫,山河的影子在月光下移动,这月亮古今以来都照着这一片凄凉的景象。
现代译文
月亮斜斜地在如镜的天空中移动,
江面上闪烁着隐隐的寒光。
我醉倚在高楼上的栏杆,宛如画中之人,
隔着烟雾笼罩的村庄,不知何处传来渔人敲船的声响。
乌鹊疲倦地栖息,鱼龙被惊起,
星星和北斗好像挂在垂杨树上。
千顷芦花在微微迷茫的水面摇曳,
秋天的景色布满了整个江边村庄。
眼前的楼台仿佛是游仙的梦境,
又好似来到了洛水之滨或潇湘地方。
风露弥漫,山河的影子在月光下移动,
这月亮古今都照着这一片凄凉。
创作背景
陈亮生活在南宋时期,这是一个国家处于分裂、民族矛盾尖锐的时代。尽管具体创作此词的时间难以精确确定,但结合他的生平经历和时代背景来看,他一生力主抗金,渴望收复失地,统一国家,却始终未能实现抱负。这首词可能是他在某个秋夜,面对江景,借景抒情,抒发自己壮志难酬的悲愤以及对国家命运的忧虑。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:词中既有“冰轮斜辗镜天长,江练隐寒光”等对秋夜江景的实写,又有“楼台恍似游仙梦,又疑是、洛浦潇湘”的虚写,将现实之景与想象之境相结合,增添了词的奇幻色彩。
- 动静结合:“乌鹊倦栖”是静态描写,“鱼龙惊起”是动态描写,动静相衬,生动地表现出秋夜江边的宁静与灵动。
- 语言特色:语言优美生动,富有表现力。如“冰轮”“江练”等比喻,形象地描绘出月亮的皎洁和江水的清澈;“斜辗”“隐”等动词的运用,使画面具有动态感。
- 意境营造:通过对秋夜江景的描绘,营造出一种空灵、壮阔而又凄凉的意境。从开始的优美江景,到结尾的“今古照凄凉”,将词人的情感融入其中,情景交融,深刻地表达了他内心的复杂情感和对国家命运的感慨。同时,以景结情,给人留下了无尽的想象空间。