这首词以惜春为主题,表达了词人对春光流逝的无奈与惋惜之情。同时,词人在感慨流年的过程中,试图以随遇而安、及时行乐的态度来排遣内心的愁绪,最后还约定明年再赏春景,体现出一种复杂而矛盾的心境。
去去春光,留不住、情怀索莫。
那堪是、日长人困,雨余寒薄。
叶底青青梅胜豆,枝头颗颗花留萼。
叹流年、空有惜春心,凭春酌。
歌共酒,谁酬酢。
非与是,忘今昨。
且随时随分,强欢寻乐。
世事燕鸿南北去,人生乌兔东西落。
问故园、不负送春期,明年约。
那堪是、日长人困,雨余寒薄。
叶底青青梅胜豆,枝头颗颗花留萼。
叹流年、空有惜春心,凭春酌。
歌共酒,谁酬酢。
非与是,忘今昨。
且随时随分,强欢寻乐。
世事燕鸿南北去,人生乌兔东西落。
问故园、不负送春期,明年约。
简要说明
逐句注释
- “去去春光,留不住、情怀索莫”:
- 字词:“去去”,表示春光不断消逝;“索莫”,也作“索寞”,寂寞、无聊、失落的样子。
- 句意:春光不断地离去,怎么也留不住,我的心情十分落寞。
- “那堪是、日长人困,雨余寒薄”:
- 字词:“那堪”,哪能忍受;“雨余”,雨后。
- 句意:更何况现在白天变长,人容易困倦,雨后还有一丝寒意。
- “叶底青青梅胜豆,枝头颗颗花留萼”:
- 字词:“胜”,超过;“萼”,花萼,花瓣下部的一圈绿色小片。
- 句意:树叶底下青青的梅子已经比豆子还大了,枝头上的花朵还留着花萼(说明花已开始凋谢)。
- “叹流年、空有惜春心,凭春酌”:
- 字词:“流年”,指如水般流逝的光阴、年华;“凭”,凭借、借着。
- 句意:感叹时光流逝,我空有惜春的心意,只能借着春景来饮酒消愁。
- “歌共酒,谁酬酢”:
- 字词:“酬酢”,本意是主客互相敬酒,泛指应酬、交际。
- 句意:有歌声相伴,有美酒在手,却没有人能和我相互应酬作乐。
- “非与是,忘今昨”:
- 字词:“非与是”,指是非对错。
- 句意:把是非对错都忘掉,也不去想今天和昨天的事情。
- “且随时随分,强欢寻乐”:
- 字词:“随时随分”,顺应时势,安守本分;“强欢”,勉强欢笑。
- 句意:暂且顺应时势、安守本分,勉强自己欢笑,寻找一些乐趣。
- “世事燕鸿南北去,人生乌兔东西落”:
- 字词:“燕鸿”,燕子和大雁,常用来比喻人生的漂泊不定;“乌兔”,古代神话中说太阳里有三足乌,月亮里有玉兔,所以用乌兔代指日月。
- 句意:世间的事情就像燕子和大雁一样南北漂泊不定,人生就像日月一样东升西落,不断流逝。
- “问故园、不负送春期,明年约”:
- 字词:“故园”,故乡;“不负”,不辜负。
- 句意:问一问故乡,希望明年不会辜负送春的约期。
现代译文
春光匆匆离去,怎么也留不住,我的心情寂寞又失落。
更让人难以忍受的是,白天变长人也困倦,雨后还有一丝寒意。
树叶底下青青的梅子比豆子还大,枝头上的花朵还留着花萼。
感叹时光流逝,我空有惜春的心意,只能借着春景来饮酒。
有歌声有美酒,却没有人能和我相互应酬。
把是非对错都忘掉,不去想今天和昨天的事。
暂且顺应时势,勉强自己欢笑寻找乐趣。
世间的事情就像燕子大雁一样漂泊不定,人生如同日月东升西落。
问一问故乡,希望明年不会辜负送春的约期。
创作背景
赵师侠是南宋时期的词人。这首词创作的具体时间不详,但从词中对春光流逝的感慨以及复杂的心境可以推测,可能是词人在某个春天,看到春景逐渐消逝,联想到自己的人生境遇和世事无常,从而借景抒情创作了这首词。南宋时期,国家局势动荡,词人或许也面临着生活的不如意和对未来的迷茫,这些情绪都融入到了惜春的主题之中。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:词中通过描写“叶底青青梅胜豆,枝头颗颗花留萼”等春景,将春光消逝的景象与自己的惜春之情相结合,借景抒发内心的感慨和失落。
- 对比衬托:“歌共酒,谁酬酢”,有歌有酒却无人相伴应酬,以热闹的场景衬托出词人的孤独寂寞。
- 象征手法:“燕鸿南北去”象征世事的漂泊不定,“乌兔东西落”象征人生的时光流逝,形象地表达了词人对人生无常的感慨。
- 语言特色:语言较为直白流畅,通俗易懂,如“去去春光,留不住”“叹流年、空有惜春心”等,直接抒发了词人的情感。同时,运用了一些形象的比喻和象征,使词更具表现力。
- 意境营造:整首词营造出一种落寞、惆怅的意境。从开头对春光消逝的无奈,到中间借酒消愁却无人相伴的孤独,再到对世事人生的感慨,最后到对明年的期待,展现出词人复杂的心境和一种淡淡的忧伤氛围。