念奴娇・吴东清胜

· 韩玉

吴东清胜,是吴山苍翠,吴江澄绿。
灵秀钟人文物盛,历历皆非凡俗。
而况君家,风流遗世,犹寄山阴曲。
继承才业,算来真是名族。
聊恁驻节重湖,惠歌仁咏,蔼丰年图绿。
行看登庸归去后,谁展高才相续。
寿日称觞,一杯千岁,应见蟠桃熟。
祝君难老,为君还更再祝。

简要说明

这首词是对吴地人文风物的赞美,同时着重称颂了友人所在家族的风流才业与友人的仁政。表达了对友人仕途顺利的期许,以及在其寿辰时送上健康长寿的美好祝愿。

逐句注释

  • “吴东清胜,是吴山苍翠,吴江澄绿”:
    • 字词:“清胜”,清美佳胜之处;“澄绿”,清澈碧绿。
    • 句意:吴地东部有清美佳胜的景致,是那苍翠的吴山,清澈碧绿的吴江。
  • “灵秀钟人文物盛,历历皆非凡俗”:
    • 字词:“灵秀”,神奇美妙的自然环境所产生的灵气;“钟”,聚集;“文物”,文化和人才;“历历”,清楚分明的样子。
    • 句意:吴地的灵秀之气聚集,文化和人才兴盛,一切都清楚分明且不同凡俗。
  • “而况君家,风流遗世,犹寄山阴曲”:
    • 字词:“风流”,风度、才华;“遗世”,超脱尘世;“山阴曲”,山阴一带,这里有高雅文化传承的意味。
    • 句意:更何况您家,有超脱尘世的风度才华,就像古时山阴一带的高雅人家。
  • “继承才业,算来真是名族”:
    • 字词:“才业”,才华和事业。
    • 句意:能够继承才华和事业,算起来您家真是名门望族。
  • “聊恁驻节重湖,惠歌仁咏,蔼丰年图绿”:
    • 字词:“聊恁”,姑且凭借;“驻节”,官员驻留;“重湖”,指湖泊;“惠歌仁咏”,百姓对其仁政的歌颂;“蔼”,充满;“丰年图绿”,描绘丰收景象。
    • 句意:您姑且凭借官职驻留在湖边,百姓歌颂您的仁政,到处都是丰收的景象。
  • “行看登庸归去后,谁展高才相续”:
    • 字词:“行看”,即将看到;“登庸”,指被提拔任用;“相续”,继续、接续。
    • 句意:即将看到您被提拔任用回到朝廷后,谁又能施展高才来接续您在这里的作为呢。
  • “寿日称觞,一杯千岁,应见蟠桃熟”:
    • 字词:“称觞”,举杯敬酒;“蟠桃”,神话中王母娘娘的仙桃,三千年一熟。
    • 句意:在您寿辰举杯敬酒,祝您长命千岁,应该能见到蟠桃成熟。
  • “祝君难老,为君还更再祝”:
    • 字词:“难老”,不易衰老。
    • 句意:祝愿您青春永驻,为您再次送上祝福。

现代译文

吴地东部景色清美佳胜,
是那葱翠的吴山,碧绿澄澈的吴江。
灵秀之气汇聚,文化人才兴盛,
一切都清楚明白,绝非凡俗之景。
更何况您家,风度才华超脱尘世,
好似山阴一带的高雅人家。
能够继承才华与事业,
算起来真是名门望族。
您暂且凭借官职驻留湖边,
百姓歌颂您的仁政,
到处洋溢着丰收的景象。
眼看您即将被提拔回朝廷,
之后谁又能施展高才继续您的作为。
在您寿辰之日举杯敬酒,
祝您长命千岁,能见到蟠桃成熟。
祝愿您青春不老,
再一次为您送上美好祝愿。

创作背景

韩玉生活于宋金时期,此词具体创作时间不详。从词的内容来看,应是在友人于吴地任职且恰逢寿辰时所作。词人一方面赞美吴地的人文自然景观,另一方面对友人及其家族进行了高度的颂扬,表达了对友人仕途和健康的美好期许。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 先景后人:先描绘吴地的自然美景,为后文引出友人及其家族做铺垫,使读者先感受到吴地的灵秀之气,进而理解友人及其家族的不凡。
    • 用典:“山阴曲”和“蟠桃”两个典故的运用,前者增添了文化底蕴,暗示友人家族的高雅风度;后者寓意长寿,增强了祝寿的吉祥氛围。
  • 语言特色:语言典雅优美,如“清胜”“灵秀”“风流”等词语的使用,体现了较高的文学素养。同时用词准确生动,将吴地的景色和友人的形象刻画得栩栩如生。
  • 意境营造:上阕描绘吴地美景和友人家族的风采,营造出一种高雅、清逸的意境;下阕着重于友人的政绩和祝寿,展现出一种喜庆、吉祥的氛围。全词意境连贯,既赞美了地方和人物,又传递出美好的祝愿。