玉抱肚·同行同坐

· 杨无咎

同行同坐。
同携同卧。
正朝朝暮暮同欢,怎知终有抛亸。
记江皋惜别,那堪被、流水无情送轻舸。
有愁万种,恨未说破。
知重见、甚时可。
见也浑闲,堪嗟处、山遥水远,音书也无个。
这眉头、强展依前锁。
这泪珠、强抆依前堕。
我平生、不识相思,为伊烦恼忒大。
你还知么。
你知后、我也甘心受催挫。
又只恐你,背盟誓、似风过。
共别人、忘着我。
把洋澜在,都卷尽与,杀不得、这心头火。

简要说明

这首词围绕男女爱情展开,讲述了曾经与恋人朝夕相伴的甜蜜,到如今分别后的痛苦与愁恨。词中表达了词人对重聚的期盼、音信全无的无奈、相思的折磨,以及对恋人背盟的担忧,情感深沉而复杂。

逐句注释

  • “同行同坐。同携同卧。正朝朝暮暮同欢,怎知终有抛亸”:
    • 字词:“抛亸”,抛弃。
    • 句意:曾经两人一同行走、坐卧,整日都在一起享受欢乐,怎会料到最终会被抛弃。
  • “记江皋惜别,那堪被、流水无情送轻舸”:
    • 字词:“江皋”,江边;“轻舸”,小船。
    • 句意:还记得在江边依依惜别,怎能忍受那无情的流水载着小船远去。
  • “有愁万种,恨未说破。知重见、甚时可”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:心中有无数的愁绪和怨恨,却没能说清楚。也不知道什么时候才能再次相见。
  • “见也浑闲,堪嗟处、山遥水远,音书也无个”:
    • 字词:“浑闲”,等闲,平常;“无个”,没有一点儿。
    • 句意:就算见到了又能怎样,可叹的是山水相隔遥远,连一封书信都没有。
  • “这眉头、强展依前锁。这泪珠、强抆依前堕”:
    • 字词:“抆”,擦拭。
    • 句意:这眉头勉强展开,可依旧紧锁;这泪珠勉强擦干,可依旧滚落。
  • “我平生、不识相思,为伊烦恼忒大”:
    • 字词:“忒”,太。
    • 句意:我这一生,从来不懂什么是相思,却因为她烦恼至极。
  • “你还知么。你知后、我也甘心受催挫”:
    • 字词:“催挫”,折磨。
    • 句意:你知道我的这些烦恼吗?如果你知道,我就算受折磨也心甘情愿。
  • “又只恐你,背盟誓、似风过。共别人、忘着我”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:又只怕你违背盟誓,像风一样轻易地就过去了,和别人在一起,把我忘掉。
  • “把洋澜在,都卷尽与,杀不得、这心头火”:
    • 字词:“洋澜”,指长江中游的一段,这里泛指大水。
    • 句意:就算把长江的水都卷来,也灭不了我心头的怒火。

现代译文

曾经我们一同行走、一同坐卧,
整日都相伴在一起尽情欢娱,
怎会想到最终竟被你狠心抛弃。
还记得在江边依依惜别,
怎忍受那无情流水载着小船远去。
心中有无数的愁绪和怨恨,
却没能倾诉清楚。
也不知何时才能再次与你相见。
就算见到又能怎样,
可叹山水相隔遥远,连书信都没有。
这眉头勉强展开,却依旧紧锁,
这泪珠勉强擦干,却依旧滚落。
我这一生从未经历过相思,
却因为你烦恼到了极点。
你知道我的这些烦恼吗?
如果你知道,我就算受折磨也心甘情愿。
又只怕你违背盟誓,像风一样轻易过去,
和别人在一起,把我忘得一干二净。
就算把长江的水都卷来,
也灭不了我心头这熊熊怒火。

创作背景

杨无咎生活于两宋之际,一生未入仕途。此词创作背景虽无明确记载,但从内容来看,应是他与恋人分别后的有感而发。或许是恋人因故离去,从此两人天各一方,音信不通,杨无咎在深深的相思与担忧中写下了这首词,以抒发内心复杂的情感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:词的开篇描绘了曾经与恋人“同行同坐,同携同卧”的甜蜜相处,与如今被“抛亸”后的痛苦形成鲜明对比,更突出了词人的失落与伤感。
    • 直抒胸臆:多处直接表达内心的情感,如“我平生、不识相思,为伊烦恼忒大”“把洋澜在,都卷尽与,杀不得、这心头火”,直白地抒发了相思之苦和对恋人的怨恨,使情感表达更加浓烈。
    • 情景交融:“记江皋惜别,那堪被、流水无情送轻舸”,借江边惜别、流水送舟的景象,融入了词人的不舍与无奈之情,景中含情,情随景生。
  • 语言特色:语言通俗易懂,质朴自然,以口语化的表达来倾诉内心的情感,如“你还知么”“把洋澜在”等,给人一种亲切之感,增强了情感的感染力。
  • 意境营造:通过对分别场景、相思之态以及担忧心情的描写,营造出一种哀怨、惆怅的意境。整首词笼罩在词人深深的相思与担忧之中,让读者能深刻感受到他内心的痛苦与无奈。