薄媚・华宴夕

· 董颖

华宴夕,灯摇醉。
粉菡萏,笼蟾桂。
扬翠袖,含风舞,轻妙处,惊鸿态。
分明是。
瑶台琼榭,阆苑蓬壶,景尽移此地。
花绕仙步,莺随管吹。
宝帐暖留春,百和馥郁融鸳被。
银漏永,楚云浓,三竿日、犹褪霞衣。
宿酲轻腕,嗅宫花,双带系。
合同心时。
波下比目,深怜到底。

简要说明

这首词描绘了一场奢华华美的宴会场景,展现了宴会上美人轻歌曼舞的姿态,宴会环境的精美如仙境一般。还描写了宴会结束后男女主人公的缱绻情事,表达了他们之间深厚的爱情,充满了旖旎浪漫的色彩。

逐句注释

  • “华宴夕,灯摇醉”:
    • 字词:“华宴”,豪华的宴会;“摇醉”,灯火摇晃如同人醉酒之态。
    • 句意:傍晚时分举办着豪华的宴会,灯光摇曳仿佛也带着醉意。
  • “粉菡萏,笼蟾桂”:
    • 字词:“粉菡萏”,粉色的荷花,这里比喻女子;“蟾桂”,月亮,传说月中有蟾蜍和桂树。
    • 句意:粉色的美人儿被月光笼罩着。
  • “扬翠袖,含风舞,轻妙处,惊鸿态”:
    • 字词:“翠袖”,女子绿色的衣袖,代指女子;“惊鸿态”,像惊飞的鸿雁一样轻盈美妙的姿态,出自曹植《洛神赋》“翩若惊鸿”。
    • 句意:女子扬起衣袖,随风而舞,那轻盈美妙的地方,如同惊飞的鸿雁一般。
  • “分明是。瑶台琼榭,阆苑蓬壶,景尽移此地”:
    • 字词:“瑶台琼榭”,用美玉建造的楼台;“阆苑蓬壶”,传说中仙人居住的地方。
    • 句意:这里分明就像是仙人居住的瑶台、阆苑、蓬莱仙境,那些美景都移到了这里。
  • “花绕仙步,莺随管吹”:
    • 字词:“花绕”,花朵围绕;“莺随”,黄莺伴随着。
    • 句意:美人走过,周围花朵环绕,黄莺的啼鸣声伴随着管乐声。
  • “宝帐暖留春,百和馥郁融鸳被”:
    • 字词:“宝帐”,华丽的帐幕;“百和”,一种香料;“鸳被”,绣有鸳鸯的被子。
    • 句意:华丽的帐幕里暖意留存,百和香的浓郁香气融入绣有鸳鸯的被子中。
  • “银漏永,楚云浓,三竿日、犹褪霞衣”:
    • 字词:“银漏”,古代的计时器;“楚云”,常用来比喻男女欢情;“霞衣”,美丽的衣裳。
    • 句意:计时器显示夜已深,男女欢情正浓,太阳升起三竿高了,美人还在慢慢褪去华丽的衣裳。
  • “宿酲轻腕,嗅宫花,双带系”:
    • 字词:“宿酲”,隔夜酒醒后的余醉;“宫花”,宫廷中的花。
    • 句意:带着隔夜的余醉,轻轻转动手腕,嗅着宫花,系上双带。
  • “合同心时。波下比目,深怜到底”:
    • 字词:“合同心”,心心相印;“比目”,比目鱼,常比喻恩爱夫妻。
    • 句意:当两人心心相印的时候,就像波下的比目鱼一样,深情相爱到永远。

现代译文

傍晚时分举办着豪华的宴会,灯光摇曳好似也醉了。
粉色的美人儿被月光笼罩着。
女子扬起衣袖,随风而舞,那轻盈美妙之态,如同惊飞的鸿雁。
这里分明就像仙人居住的地方,那些美景都移到了此处。
美人走过,花朵环绕,黄莺啼鸣伴着管乐声。
华丽帐幕里暖意留存,香料香气融入鸳鸯被中。
夜已深,男女欢情正浓,太阳升起三竿高,美人还在慢慢褪去衣裳。
带着隔夜余醉,轻轻转动手腕,嗅着宫花,系上双带。
当两人心心相印时,就像波下的比目鱼,深情相爱到永远。

创作背景

董颖生活在宋代,关于这首词具体的创作背景并无确切记载。但从词的内容来看,它可能创作于文人雅士举办的宴会上,词人目睹了宴会上的奢华场景和男女之间的浪漫情事,有感而发创作了此词,以展现当时贵族生活的奢靡与浪漫的爱情氛围。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:多处运用比喻的手法,如“粉菡萏”将女子比作粉色的荷花,生动形象地描绘出女子的娇艳美丽;“惊鸿态”把女子的舞姿比作惊飞的鸿雁,突出了舞姿的轻盈美妙。
    • 用典:“惊鸿态”出自曹植《洛神赋》,增添了词的文化内涵和艺术美感;“比目”这一典故,用比目鱼来比喻恩爱夫妻,使情感表达更加含蓄而富有韵味。
  • 语言特色:语言华丽优美,如“瑶台琼榭,阆苑蓬壶”等词语描绘出了仙境般的场景,营造出一种奢华浪漫的氛围。同时,用词细腻,像“扬翠袖,含风舞”“宿酲轻腕,嗅宫花”等描写,生动地展现了人物的动作和神态。
  • 意境营造:通过对宴会场景、美人舞姿、男女欢情等方面的描写,营造出一种绮丽、浪漫、温馨的意境。从宴会的热闹奢华到男女之间的缱绻柔情,词中的意境层层递进,让读者仿佛身临其境,感受到了那份浓浓的爱意和浪漫的气息。