这首词围绕吴越争霸的历史故事展开,通过描绘江山美景,引发词人对历史的感慨。上阕描绘了江山壮丽之景,却引出词人的悲叹,下阕详细叙述了吴越争霸的过程,表达了对历史兴衰的深沉思考和对战争残酷的感叹。
薄媚・怒潮卷雪
怒潮卷雪,魏岫布云,越襟吴带如斯。
有客经游,月伴风随。
值盛世。
观此江山美。
合放怀、何事却兴悲。
不为回头,旧谷天涯。
为想前君事。
越王嫁祸献西施。
吴即中深机。
阖庐死。
有遗誓。
句践必诛夷。
吴未干戈出境,仓卒越兵,投怒夫差。
鼎沸鲸鲵。
越遭劲敌,可怜无计脱重围。
归路茫然,城郭丘墟,飘泊稽山里。
旅魂暗逐战尘飞。
天日惨无辉。
有客经游,月伴风随。
值盛世。
观此江山美。
合放怀、何事却兴悲。
不为回头,旧谷天涯。
为想前君事。
越王嫁祸献西施。
吴即中深机。
阖庐死。
有遗誓。
句践必诛夷。
吴未干戈出境,仓卒越兵,投怒夫差。
鼎沸鲸鲵。
越遭劲敌,可怜无计脱重围。
归路茫然,城郭丘墟,飘泊稽山里。
旅魂暗逐战尘飞。
天日惨无辉。
简要说明
逐句注释
- “怒潮卷雪,魏岫布云,越襟吴带如斯”:
- 字词:“怒潮卷雪”,汹涌的潮水像卷起的白雪;“魏岫”,可能是泛指山峦;“布云”,布满云朵;“越襟吴带”,形容吴越之地的山水像衣服的襟带一样相互环绕。
- 句意:汹涌的潮水如卷起的白雪,山峦上布满云朵,吴越之地的山水像襟带一样相互环绕,景色如此壮美。
- “有客经游,月伴风随”:
- 字词:“有客”,指词人自己;“经游”,游历。
- 句意:有我这样的游客在此游历,明月相伴,清风相随。
- “值盛世。观此江山美。合放怀、何事却兴悲”:
- 字词:“值”,正逢;“合”,应该。
- 句意:正逢盛世,看到如此美丽的江山,本应该开怀,为何却兴起悲伤之情。
- “不为回头,旧谷天涯。为想前君事”:
- 字词:“旧谷天涯”,意思不太明确,可能是说过去的事情已在天涯遥远之处;“前君事”,指历史上吴越两国君主的事情。
- 句意:不是因为回首过去遥远的事情而悲伤,而是因为想起了历史上吴越君主的往事。
- “越王嫁祸献西施。吴即中深机”:
- 字词:“嫁祸”,指越王勾践将祸端转嫁给吴国;“深机”,深刻的计谋。
- 句意:越王勾践用献西施的计谋嫁祸给吴国,吴国立即中了这个深刻的计谋。
- “阖庐死。有遗誓。句践必诛夷”:
- 字词:“阖庐”,吴王阖闾;“遗誓”,留下的誓言;“诛夷”,诛杀消灭。
- 句意:吴王阖闾战死,留下誓言,一定要诛杀消灭勾践。
- “吴未干戈出境,仓卒越兵,投怒夫差”:
- 字词:“干戈出境”,指吴国军队出征;“仓卒”,匆忙;“夫差”,阖闾之子,吴国君主。
- 句意:吴国还没来得及出兵,越国匆忙起兵,激怒了夫差。
- “鼎沸鲸鲵。越遭劲敌,可怜无计脱重围”:
- 字词:“鼎沸鲸鲵”,形容战争激烈,像鼎中沸腾的水,鲸鱼在其中翻腾;“劲敌”,强大的敌人。
- 句意:战争激烈,越国遭遇强大的敌人,可怜没有办法摆脱重围。
- “归路茫然,城郭丘墟,飘泊稽山里”:
- 字词:“丘墟”,废墟;“稽山”,即会稽山。
- 句意:回国的路茫然不知,城郭已成废墟,越王勾践只能漂泊在会稽山里。
- “旅魂暗逐战尘飞。天日惨无辉”:
- 字词:“旅魂”,流亡的魂魄;“战尘”,战争扬起的尘土。
- 句意:流亡的魂魄暗暗地随着战争的尘土飞扬,天和太阳都凄惨无光。
现代译文
汹涌的潮水像卷起的白雪,山峦上布满云朵,吴越之地的山水像襟带一样相互环绕,如此壮美。有我这样的游客在此游历,明月相伴,清风相随。正逢盛世,看到这美丽的江山,本应开怀,为何却心生悲伤。不是因为回首过去的遥远之事,而是想起了历史上吴越君主的往事。越王勾践用献西施的计谋嫁祸给吴国,吴国立刻中了这个圈套。吴王阖闾战死,留下誓言要诛杀勾践。吴国还没出兵,越国匆忙起兵,激怒了夫差。战争激烈,越国遭遇强敌,可怜无法摆脱重围。回国的路迷茫不知,城郭已成废墟,越王只能漂泊在会稽山里。流亡的魂魄暗暗地随着战争的尘土飞扬,天和太阳都凄惨无光。
创作背景
董颖生活在南宋时期,南宋政权偏安江南,与北方政权对峙,局势动荡不安。词人在游历吴越之地时,看到江山美景,联想到历史上吴越争霸的故事,借古讽今,表达对国家命运的担忧和对历史兴衰的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借古讽今:通过详细叙述吴越争霸的历史故事,影射南宋当时的社会现实,表达对国家命运的担忧。
- 情景交融:上阕描绘江山美景,下阕叙述历史悲剧,景中含情,情随景生,将词人的感慨融入到景色和历史故事之中。
- 语言特色:语言生动形象,如“怒潮卷雪,魏岫布云”“鼎沸鲸鲵”等描写,使读者能够感受到景色的壮美和战争的激烈。同时,用词准确,能够很好地传达历史故事的情节和情感。
- 意境营造:整首词营造出一种悲壮、深沉的意境。上阕的美景与下阕的历史悲剧形成鲜明对比,更加突出了历史兴衰的无常和战争的残酷,引发读者对历史和现实的深刻思考。