这首词描绘了寒食节时的天气、景致与活动,展现了词人在花下听歌声、惜花的心情,以及对海棠花娇艳姿态的赞美,最后表达了要与友人一同醉吟度过清明的期待,整体情感轻松愉悦。
朝中措・从来寒食半阴晴
从来寒食半阴晴。
花底听歌声。
昨夜满城风雨,惜花还系心情。
海棠枝上,朱唇翠袖,欲斗轻盈。
须藉嫣然一笑,醉吟同过清明。
花底听歌声。
昨夜满城风雨,惜花还系心情。
海棠枝上,朱唇翠袖,欲斗轻盈。
须藉嫣然一笑,醉吟同过清明。
简要说明
逐句注释
- “从来寒食半阴晴”:
- 字词:“寒食”,传统节日,在清明节前一二日,有禁火、吃冷食等习俗。
- 句意:自古以来,寒食节的时候大多是半阴半晴的天气。
- “花底听歌声”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:在花丛底下聆听歌声。
- “昨夜满城风雨,惜花还系心情”:
- 字词:“满城风雨”,原形容重阳节前的雨景,后比喻某一事件传播很广,到处议论纷纷,这里指风雨笼罩全城;“系”,牵挂。
- 句意:昨夜整座城都被风雨笼罩,怜惜花朵的心情一直萦绕心头。
- “海棠枝上,朱唇翠袖,欲斗轻盈”:
- 字词:“朱唇翠袖”,用美人的红唇和翠袖来比喻海棠花的娇艳和叶片的翠绿;“轻盈”,形容姿态轻快优美。
- 句意:海棠花的枝头,花朵娇艳如美人的朱唇,叶片翠绿似美人的翠袖,它们好像在竞相展现自己的轻盈姿态。
- “须藉嫣然一笑,醉吟同过清明”:
- 字词:“嫣然一笑”,形容女子笑得很美,这里指海棠花盛开的娇美姿态;“藉”,凭借。
- 句意:必须凭借海棠花那娇美的姿态,和友人一起沉醉吟诗,共同度过清明佳节。
现代译文
自古以来寒食节大多是半阴半晴的天气,
我在花丛底下聆听着美妙的歌声。
昨夜整座城都被风雨侵袭,
怜惜花朵的心情始终萦绕在我心头。
海棠花的枝头,花朵如美人朱唇般娇艳,叶片似翠袖般翠绿,
它们仿佛在竞相展现自己轻盈的姿态。
必须凭借海棠花盛开时那娇美的模样,
我要和友人一起沉醉吟诗,共同度过清明。
创作背景
王之道是北宋末南宋初的词人。寒食节与清明节相近,是传统的祭祀与踏青游玩时节。这首词创作的具体时间难以确切知晓,但从词的内容来看,应是在寒食节期间,词人看到满城风雨后对花朵的怜惜,以及海棠花盛开的美景,从而激发了他的创作灵感,表达了他在节日期间的生活情趣与心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 拟人手法:“海棠枝上,朱唇翠袖,欲斗轻盈”一句,将海棠花比作美人,赋予海棠花人的神态和动作,生动形象地写出了海棠花娇艳、灵动的姿态,增添了诗歌的趣味性。
- 借景抒情:通过描写寒食节的天气、风雨以及海棠花的美景,抒发了词人惜花之情和期待与友人共度清明的愉悦心情,情景交融,使情感表达更加含蓄深沉。
- 语言特色:语言清新自然,通俗易懂,如“从来寒食半阴晴”“花底听歌声”等语句,简洁明快地勾勒出节日的氛围和场景。同时,运用“朱唇翠袖”“嫣然一笑”等词语,又增添了几分典雅和美感。
- 意境营造:词中营造出一种闲适、美好的意境。从寒食节半阴半晴的天气,到花下听歌声、惜花的心情,再到海棠花争奇斗艳的景象,最后到期待与友人醉吟过清明,整个画面充满了生活气息和节日的欢乐氛围,让读者感受到词人悠然自得的心境。