河传・斜红照水

· 吕渭老

斜红照水。
似晴空万里。
明霞相倚。
逐伴笑歌,小立绿槐阴里。
诮没些,春气味。
纷纷觑著闲桃李。
浅浅深深,不满游人意。
幽艳一枝,向晚重帘深闭。
是青君、爱惜底。

简要说明

这首词描绘了暮春时节的景象,将普通的桃李花与幽艳的一枝花进行对比,表达了对幽艳之花被青君(司春之神)爱惜保护的感慨,同时也寄寓了词人对独特、不随波逐流之物的欣赏。

逐句注释

  • “斜红照水。似晴空万里。明霞相倚”:
    • 字词:“斜红”,指傍晚的红霞;“倚”,倚靠。
    • 句意:傍晚的红霞映照在水面上,就好像晴空万里时,明亮的云霞相互倚靠在一起。
  • “逐伴笑歌,小立绿槐阴里”:
    • 字词:“逐伴”,跟随同伴;“小立”,短暂站立。
    • 句意:一群人结伴笑着唱歌,在绿槐的树荫下短暂站立。
  • “诮没些,春气味”:
    • 字词:“诮”,料想;“春气味”,春天的气息。
    • 句意:料想这时候已经没什么春天的气息了。
  • “纷纷觑著闲桃李”:
    • 字词:“觑”,看;“闲桃李”,普通的桃李花。
    • 句意:众人纷纷看着那些普通的桃李花。
  • “浅浅深深,不满游人意”:
    • 字词:“浅浅深深”,指桃李花颜色有深有浅。
    • 句意:这些深浅不一的桃李花,不能让游人满意。
  • “幽艳一枝,向晚重帘深闭”:
    • 字词:“幽艳”,幽静艳丽;“向晚”,傍晚。
    • 句意:有一枝幽静艳丽的花,到了傍晚被重重帘幕深深关闭起来。
  • “是青君、爱惜底”:
    • 字词:“青君”,司春之神;“底”,语气助词。
    • 句意:这是司春之神爱惜它啊。

现代译文

傍晚的红霞映照在水面,宛如晴空万里时明霞相偎相依。一群人结伴欢笑歌唱,在绿槐的树荫里短暂伫立。料想此时已没了多少春天的气息。众人纷纷看着那些普通的桃李,它们颜色有深有浅,却都不能让游人满意。有一枝幽静艳丽的花,到了傍晚被重重帘幕紧紧关闭。这是司春之神在爱惜它啊。

创作背景

吕渭老生活在两宋之交,其词作多反映社会动荡和个人身世之感。这首词具体创作时间难以确定,但从词中对暮春景象的描写和对不同花卉的态度,可以推测是在暮春时节,词人可能看到了桃李花的平凡和一枝幽艳之花的不同境遇,从而引发感慨而创作。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:将普通的桃李花与幽艳的一枝花进行对比,突出了幽艳之花的独特和珍贵,也表达了词人对不随波逐流之物的赞赏。
    • 托物言志:借幽艳之花被青君爱惜,寄寓了词人自己的人生态度和价值追求,希望能像这枝幽艳之花一样保持独特和高洁。
  • 语言特色:语言自然流畅,通俗易懂,如“斜红照水。似晴空万里。明霞相倚”等句,用简洁的语言勾勒出美丽的画面。同时,“诮没些”“底”等口语化的词汇使词更具生活气息。
  • 意境营造:通过对暮春景色的描写,营造出一种略带惆怅的氛围。桃李花不能让游人满意,而幽艳之花被深藏,暗示了美好事物不被世人理解和珍惜的遗憾,使整首词充满了一种淡淡的忧伤和感慨。