这首词围绕梅花展开,上阕描绘了梅花绽放的姿态和所处的环境,展现出其高洁、艳丽的形象;下阕通过折梅、饮酒,回忆起与佳人一起赏梅的情景,抒发了词人对往昔美好时光的怀念之情。
卜算子・芳信着寒梢
芳信着寒梢,影入花光画。
玉立风前万里春,雪艳江天夜。
谁折暗香来,故把新𥬠泻。
记得偎人并照时,鬓乱斜枝惹。
玉立风前万里春,雪艳江天夜。
谁折暗香来,故把新𥬠泻。
记得偎人并照时,鬓乱斜枝惹。
简要说明
逐句注释
- “芳信着寒梢,影入花光画”:
- 字词:“芳信”,指春天的消息,这里指梅花开放带来春天的讯息;“着”,附着;“花光”,指北宋画家花光仲仁,他善画墨梅。
- 句意:春天的消息附着在寒冷的梅枝上,梅花的影子仿佛能进入花光仲仁所画的墨梅图中。
- “玉立风前万里春,雪艳江天夜”:
- 字词:“玉立”,形容梅花像玉一样亭亭玉立;“雪艳”,指梅花如雪般艳丽。
- 句意:梅花在风中亭亭玉立,仿佛带来了万里春光,在雪夜的江天中显得格外艳丽。
- “谁折暗香来,故把新𥬠泻”:
- 字词:“暗香”,指梅花的香气;“𥬠”,指漉酒竹器,这里代指酒。
- 句意:是谁折来带着暗香的梅花,故意把新漉的美酒斟满酒杯。
- “记得偎人并照时,鬓乱斜枝惹”:
- 字词:“偎人”,依偎着人;“并照”,一起映照;“惹”,撩拨。
- 句意:还记得与佳人依偎着一起映照在梅花前的时候,梅花的斜枝撩乱了佳人的鬓发。
现代译文
春天的消息附着在寒冷的梅枝上,
那梅花的影子仿佛能入花光的画卷。
梅花在风中亭亭玉立,带来万里春光,
雪夜的江天中它如雪般艳丽。
不知是谁折来带香的梅花,
还故意把新漉的美酒斟满。
还记得与佳人依偎着共赏梅花时,
梅花斜枝撩乱了她的鬓发。
创作背景
张元干生活在两宋之交,其词作风格多样。这首词具体创作时间不详,但从词的内容来看,应是词人回忆往昔与佳人赏梅的情景而作。当时社会动荡,而词人在回忆中展现出对往昔美好时光的怀念,可能是借回忆中的温馨来慰藉当下复杂的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 托物言志:词中以梅花为主要描写对象,通过描绘梅花的高洁、艳丽,寄托了词人自身的品格和情趣。
- 虚实结合:上阕实写梅花的姿态、所处环境等,下阕由眼前折梅饮酒,转入对往昔与佳人赏梅情景的回忆,虚实相生,丰富了词的内容和情感层次。
- 语言特色:语言优美生动,如“玉立风前万里春,雪艳江天夜”,用简洁的语言勾勒出梅花的神韵和所处环境的优美。同时,用词精准,“惹”字将梅花斜枝与佳人鬓发的互动描写得生动形象。
- 意境营造:营造出了一种清幽、高雅且带有淡淡惆怅的意境。上阕描绘的雪夜江天中绽放的梅花,给人以清冷、高洁之感;下阕回忆与佳人赏梅的温馨场景,与当下形成对比,更增添了几分惆怅之情,使整首词的意境更加深远。