这首词描绘了长安城中为名利奔波之人的聚散无常,上阕描绘三月长安的美好风光,下阕回忆离别场景和当下不忍思量的痛苦,表达了词人对离别的伤感和内心的痛苦愁绪。
临江仙・千里长安名利客
千里长安名利客,轻离轻散寻常。
难禁三月好风光。
满阶芳草绿,一片杏花香。
记得年时临上马,看人眼泪汪汪。
如今不忍更思量。
恨无千日酒,空断九回肠。
难禁三月好风光。
满阶芳草绿,一片杏花香。
记得年时临上马,看人眼泪汪汪。
如今不忍更思量。
恨无千日酒,空断九回肠。
简要说明
逐句注释
- “千里长安名利客,轻离轻散寻常”:
- 字词:“名利客”,为追求功名利禄而奔走的人;“轻离轻散”,轻易地离别、离散。
- 句意:来自千里之外到长安追求功名利禄的人,轻易地离别和离散是很平常的事。
- “难禁三月好风光”:
- 字词:“禁”,承受、抵挡;“三月好风光”,指春季三月的美好景色。
- 句意:难以抵挡三月里这美好的风光。
- “满阶芳草绿,一片杏花香”:
- 字词:“阶”,台阶;“芳草”,香草。
- 句意:台阶上长满了翠绿的芳草,到处弥漫着杏花的香气。
- “记得年时临上马,看人眼泪汪汪”:
- 字词:“年时”,去年这个时候;“临上马”,即将上马离开。
- 句意:还记得去年这个时候即将上马离开时,看着对方眼泪汪汪。
- “如今不忍更思量”:
- 字词:“不忍”,不忍心;“思量”,回想、思考。
- 句意:如今不忍心再去回想那些事。
- “恨无千日酒,空断九回肠”:
- 字词:“千日酒”,传说中山人狄希能造千日酒,饮后醉千日,这里指能让人长久沉醉的酒;“九回肠”,形容极度忧愁、痛苦。
- 句意:遗憾没有能让人醉上千日的酒,只能白白地让人愁肠寸断。
现代译文
千里之外来到长安追求功名利禄的人,
轻易地离别和离散是再平常不过的事。
实在难以抵挡三月里这美好的风光。
台阶上长满了翠绿的芳草,
空气中弥漫着杏花的阵阵香气。
还记得去年此时即将上马离开时,
看着对方眼泪汪汪的模样。
如今实在不忍心再去回想那些场景。
遗憾没有千日醉人的美酒,
只能白白地让人愁肠百结。
创作背景
由于资料有限,刘彤的具体生平及这首词的创作背景难以确切知晓。但从词的内容来看,可能创作于词人在长安为名利忙碌的某个时期,经历了与友人或爱人的离别,面对长安三月的美景,触景生情,回忆起离别时的场景,从而写下这首抒发离情别绪的词。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:上阕描绘三月长安的美好风光,如“满阶芳草绿,一片杏花香”,以乐景衬哀情,反衬出词人内心的离别之愁。下阕回忆离别场景和当下的痛苦,将情感融入具体的回忆和感受中,情景相生,使情感表达更加深沉。
- 对比:将长安名利客的“轻离轻散寻常”与自己对离别的痛苦感受形成对比,突出了词人内心的不舍和伤痛。
- 语言特色:语言通俗易懂,自然流畅,如“看人眼泪汪汪”“空断九回肠”等表述,直白地表达出词人的情感,具有很强的感染力。
- 意境营造:通过对长安风光、离别场景的描写,营造出一种伤感、惆怅的意境。整首词从眼前的美景过渡到回忆中的离别,再到当下的痛苦,层层递进,让读者深刻感受到词人内心的哀愁和无奈。
常见问题
《临江仙・千里长安名利客》的作者和朝代是什么?
《临江仙・千里长安名利客》的作者是刘彤,页面按宋作品展示。
《临江仙・千里长安名利客》主要写了什么?
这首词描绘了长安城中为名利奔波之人的聚散无常,上阕描绘三月长安的美好风光,下阕回忆离别场景和当下不忍思量的痛苦,表达了词人对离别的伤感和内心的痛苦愁绪。
《临江仙・千里长安名利客》的创作背景是什么?
由于资料有限,刘彤的具体生平及这首词的创作背景难以确切知晓。但从词的内容来看,可能创作于词人在长安为名利忙碌的某个时期,经历了与友人或爱人的离别,面对长安三月的美景,触景生情,回忆起离别时的场景,从而写下这首抒发离情别绪的词。
《临江仙・千里长安名利客》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 情景交融 :上阕描绘三月长安的美好风光,如“满阶芳草绿,一片杏花香”,以乐景衬哀情,反衬出词人内心的离别之愁。下阕回忆离别场景和当下的痛苦,将情感融入具体的回忆和感受中,情景相生,使情感表达更加深沉。 对比 :将长安名利客的“轻离轻散寻常”与自己对离别的痛苦感受形成对比,突出了词人内心的不舍和伤痛。 语言特色 :语言通俗易懂,自然流畅,如“看人...