渔家傲・今日山头云欲举

· 陈与义

今日山头云欲举。
青蛟素凤移时舞。
行到石桥闻细雨。
听还住。
风吹却过溪西去。
我欲寻诗宽久旅。
桃花落尽春无所。
渺渺篮舆穿翠楚。
悠然处。
高林忽送黄鹂语。

简要说明

这首词描绘了作者在旅途中的所见所闻,通过描写山间云起、风雨、桃花以及高林黄鹂等自然景象,抒发了其久客他乡的羁旅之情,同时也流露出在悠然山景中寻得片刻宁静与诗意的心境。

逐句注释

  • “今日山头云欲举”:
    • 字词:“举”,升起、飘动。
    • 句意:今天山头上的云好像要飘动起来。
  • “青蛟素凤移时舞”:
    • 字词:“青蛟素凤”,将云比作青色的蛟龙和白色的凤凰;“移时”,一会儿。
    • 句意:云像青蛟和素凤一样,在空中舞动了好一会儿。
  • “行到石桥闻细雨”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:走到石桥边时,听到了细雨的声音。
  • “听还住”:
    • 字词:“听”,听着;“住”,停止。
    • 句意:听着细雨声,雨却停了。
  • “风吹却过溪西去”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:风一吹,雨云飘到溪的西边去了。
  • “我欲寻诗宽久旅”:
    • 字词:“宽”,宽慰;“久旅”,长久的羁旅生活。
    • 句意:我想寻找诗句来宽慰长久羁旅的愁闷。
  • “桃花落尽春无所”:
    • 字词:“无所”,没有踪迹。
    • 句意:桃花都落尽了,春天已经没有踪迹了。
  • “渺渺篮舆穿翠楚”:
    • 字词:“渺渺”,形容路途遥远、模糊;“篮舆”,竹轿;“翠楚”,翠绿的丛林。
    • 句意:竹轿在翠绿的丛林中悠悠穿行。
  • “悠然处”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:在这悠然自在的地方。
  • “高林忽送黄鹂语”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:高大的树林中忽然传来黄鹂的叫声。

现代译文

今天山头上的云像是要飞升起来,
如青蛟和素凤在空中舞动了好一会儿。
我走到石桥边,听到了淅淅沥沥的细雨声,
听着听着,雨却停了。
一阵风吹来,雨云飘到了溪的西边。
我想寻找诗句来宽慰长久羁旅的愁闷,
可桃花都落尽了,春天已不见踪迹。
竹轿在翠绿的丛林中悠悠穿行,
在这悠然自在之处,
高大的树林中忽然传来黄鹂清脆的叫声。

创作背景

陈与义生活在两宋之交,社会动荡不安。他一生辗转多地,经历了诸多漂泊与流离。这首词具体创作时间不详,但应是他在羁旅途中所作。在长期的漂泊生涯中,他饱尝离乡背井之苦,词中既有对春天消逝的感慨,也有对羁旅愁绪的排解之意。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:“青蛟素凤移时舞”,将云比作青蛟和素凤,形象生动地描绘出云的动态美和奇幻之姿,使读者能够更直观地感受到山间云景的奇妙。
    • 动静结合:词中既有云的舞动、细雨的声音等动态描写,如“青蛟素凤移时舞”“行到石桥闻细雨”,又有桃花落尽、竹轿穿行等相对静态的画面,如“桃花落尽春无所”“渺渺篮舆穿翠楚”,动静相衬,使词的意境更加丰富。
    • 以景衬情:通过描绘山间的云、雨、桃花、丛林、黄鹂等自然景色,衬托出作者久客他乡的复杂心境。如“桃花落尽春无所”暗示了时光的流逝和美好事物的消逝,表达了作者对春天逝去的惋惜和对人生的感慨;而“高林忽送黄鹂语”则在悠然的氛围中透露出一丝意外的惊喜,缓解了作者的羁旅愁绪。
  • 语言特色:语言清新自然,简洁明快,没有过多的修饰,但却能生动地描绘出自然景象和作者的内心感受。如“风吹却过溪西去”“高林忽送黄鹂语”等句子,用词质朴,却富有画面感和生活气息。
  • 意境营造:整首词营造出一种清幽、闲适又略带惆怅的意境。作者在描绘自然景色的过程中,将自己的情感融入其中,使读者仿佛身临其境,感受到他在旅途中的所见所感,以及内心的情感变化。从云的舞动到雨的来去,从桃花的落尽到黄鹂的鸣叫,每一个画面都相互关联,共同构成了一个完整而富有韵味的意境。