永遇乐・一水如绳

· 李弥逊

一水如绳,两山如翼,绿野如绣。
松院干霄,筠庄枕浪,揽尽溪山秀。
水南水北,竹舆兰棹,来往月宵花昼。
问人间、天上何处,更寻大围小有。
人言拒梗,功成仙去,丹鼎夜寒光透。
唤取云英,炼成石髓,日月齐长久。
烦君挟我,朝元真阙,两翼羽轻风骤。
此时看,小茅峰顶,有云贯斗。

简要说明

这首词描绘了大围山一带如诗如画的自然景色,包括水、山、绿野、松院、筠庄等美景。同时融入了当地的神话传说,讲述功成仙去、炼丹等故事。表达了词人对这方山水的喜爱,以及渴望追随仙人、超凡脱俗、追求长生久视的愿望。

逐句注释

  • “一水如绳,两山如翼,绿野如绣”:
    • 字词:“如绳”,形容水像绳子一样细长;“如翼”,把山比作翅膀;“如绣”,将绿野比作锦绣。
    • 句意:一条水流像细长的绳子,两座山如同鸟儿的翅膀,绿色的田野好似精美的锦绣。
  • “松院干霄,筠庄枕浪,揽尽溪山秀”:
    • 字词:“干霄”,高耸入云;“筠庄”,指竹庄;“枕浪”,临近波浪。
    • 句意:松树林立的院子高耸入云,竹庄临近溪水波浪,将溪流与山峦的秀丽景色都收揽其中。
  • “水南水北,竹舆兰棹,来往月宵花昼”:
    • 字词:“竹舆”,竹轿;“兰棹”,装饰华美的船桨,代指船。
    • 句意:在溪水的南岸北岸,乘坐着竹轿或者小船,在月夜和花开的白昼往来穿梭。
  • “问人间、天上何处,更寻大围小有”:
    • 字词:“大围”,指大围山;“小有”,传说中的仙山,即“小有清虚之天”。
    • 句意:试问在人间和天上,哪里还能找到像大围山这样如同仙山“小有”一般的地方呢。
  • “人言拒梗,功成仙去,丹鼎夜寒光透”:
    • 字词:“拒梗”,传说中的人名;“丹鼎”,炼丹的鼎。
    • 句意:人们传说拒梗这个人修炼成功后成仙而去,炼丹的鼎在夜里散发着寒冷的光芒。
  • “唤取云英,炼成石髓,日月齐长久”:
    • 字词:“云英”,神话中仙女名;“石髓”,道教认为服食石髓可以长生。
    • 句意:呼唤云英仙女,一起炼成石髓仙药,从而能与日月一样长久。
  • “烦君挟我,朝元真阙,两翼羽轻风骤”:
    • 字词:“朝元”,朝拜元始天尊;“真阙”,仙宫。
    • 句意:麻烦仙人带着我,前往仙宫朝拜元始天尊,我们的翅膀轻盈,在疾风中飞行。
  • “此时看,小茅峰顶,有云贯斗”:
    • 字词:“小茅峰”,山峰名;“贯斗”,穿过北斗星。
    • 句意:这时再看小茅峰的峰顶,有云朵穿过北斗星。

现代译文

一条水流像细长的绳子蜿蜒伸展,
两座山峰如鸟儿的翅膀左右排开,
绿色的田野好似精美的锦绣画卷。
松树林立的院子高耸直插云霄,
竹庄临近溪水枕着层层波浪,
将溪流与山峦的秀丽尽收眼底。
在溪水的南北两岸之间,
有时乘坐竹轿,有时划着小船,
在月夜和花开的白昼往来不断。
试问人间和天上哪个地方,
还能找到像大围山这般如仙山的所在。
人们传说拒梗修炼功成成仙而去,
炼丹的鼎在夜里透出寒冷的光芒。
呼唤云英仙女一同炼制石髓仙药,
让生命能像日月一样长久不息。
麻烦仙人带着我前往仙宫,
朝拜元始天尊,我们羽翼轻盈,在疾风中飞行。
此时再看小茅峰的峰顶之上,
有云朵正穿过北斗星。

创作背景

李弥逊生活在两宋之交,他为人刚正不阿,因反对秦桧的投降政策而被罢官。这首词的具体创作时间不详,但大致可推测是他在罢官隐居期间所作。在远离政治纷争后,他寄情于山水之间,大围山的美景和当地的神话传说激发了他的创作灵感,使他写下这首词来表达自己对自然的热爱和对超凡境界的向往。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:开篇“一水如绳,两山如翼,绿野如绣”,运用比喻的手法,将水、山、绿野分别比作绳子、翅膀和锦绣,生动形象地描绘出大围山周边景色的特征,给人以直观的视觉感受。
    • 用典:词中多处运用神话传说,如“小有”“拒梗”“云英”等典故,增添了词的神秘色彩和文化底蕴,使作品具有更深层次的内涵。
    • 虚实结合:上阕对大围山自然景色的描写是实写,展现出眼前真实可见的山水风光;下阕则引入神话传说和想象中的仙界场景,属于虚写。虚实结合,既描绘了现实中的美景,又表达了词人对超凡境界的追求。
  • 语言特色:语言优美华丽,如“干霄”“枕浪”“月宵花昼”等词语,富有诗意,生动地营造出一种优美的意境。同时,用词准确贴切,能够精准地描绘出景色和场景的特点。
  • 意境营造:通过对大围山景色的描写和神话传说的融入,营造出一种既秀丽清幽又神秘奇幻的意境。前半部分展现了大围山自然山水的秀丽之美,后半部分则构建出一个超凡脱俗的仙界氛围,表达了词人在现实中寻求精神寄托、渴望超脱尘世的心境。