这首词描绘了一位身着华丽服饰的佳人形象,以及她与他人并辔而行的场景,最后以明月相伴来烘托一种略带孤寂与怅惘的情感,可能蕴含着对美好时光或某段经历的回忆与感慨。
西楼子・相见欢・红靴玉带葳蕤
红靴玉带葳蕤。
翠绡衣。
并辔垂鞭妆影、照清溪。
长亭路。
停骑处。
晚凉时。
空有许多明月、伴双栖。
翠绡衣。
并辔垂鞭妆影、照清溪。
长亭路。
停骑处。
晚凉时。
空有许多明月、伴双栖。
简要说明
逐句注释
- “红靴玉带葳蕤”:
- 字词:“葳蕤”,原形容草木茂盛枝叶下垂的样子,这里用来形容服饰华丽、佩饰繁多。
- 句意:穿着红靴,佩戴着华丽的玉带。
- “翠绡衣”:
- 字词:“翠绡”,绿色的薄绸。
- 句意:身着用绿色薄绸制成的衣服。
- “并辔垂鞭妆影、照清溪”:
- 字词:“并辔”,两人或多人骑马并排而行;“辔”,缰绳。
- 句意:两人并排骑马,垂着马鞭,佳人的妆影映照在清澈的溪水中。
- “长亭路。停骑处。晚凉时”:
- 字词:“长亭”,古时在城外路旁每隔十里设一长亭,五里设一短亭,供行人休息或饯别用。
- 句意:在那长亭所在的路上,骑马停下的地方,正值傍晚凉爽的时候。
- “空有许多明月、伴双栖”:
- 字词:“双栖”,原指鸟类雌雄共同栖息,这里可能表示两人相伴。
- 句意:徒然有那许多明月,陪伴着两人(可能此时只是回忆中的场景)。
现代译文
脚蹬红靴,腰系华丽的玉带,
身着绿色薄绸的衣裳。
两人并排骑马垂着鞭,
妆影映照在清澈的溪水上。
在那长亭所在的路上,
骑马停下的地方,
正值傍晚凉爽时光。
徒然有那许多明月,
陪伴着曾经的两人成双。
创作背景
蔡伸生活在北宋末南宋初,他一生仕途坎坷,多有怀才不遇之感。这首词具体创作时间不详,但结合他的经历,可能是他在回忆过去的美好时光,也许是与友人或爱人一同出游的经历。当时社会动荡,他在现实中可能遭遇诸多不顺,于是通过回忆这样的场景来寄托自己的情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 白描:词中运用白描手法描绘佳人的服饰和并辔而行的场景,如“红靴玉带葳蕤。翠绡衣”“并辔垂鞭妆影、照清溪”,简洁而生动地勾勒出画面,给人以直观的感受。
- 借景抒情:结尾“空有许多明月、伴双栖”,借明月这一意象,抒发了一种孤寂与怅惘之情,明月虽多,却只能陪伴回忆中的“双栖”,暗示了现实中的孤独。
- 语言特色:语言简洁明快,没有过多的修饰,但却能准确地传达出画面和情感。用词通俗易懂,使读者能够轻松理解词的内容。
- 意境营造:通过对佳人形象、骑马场景以及长亭、明月等元素的描写,营造出一种既美好又略带忧伤的意境。前半部分描绘的是美好欢快的场景,而后半部分的“空有”则转折出一种失落与孤寂,使整首词的意境更加丰富和深沉。