这首词以秋景为背景,抒发了词人天涯羁旅的伤离之情。通过描绘登高所见的秋景,如黄花、雁落、屏山、绿水红桥等,将词人内心的惆怅、孤独与对离人的思念之情融入其中,表达出一种难以排遣的哀愁。
七娘子・天涯触目伤离绪
天涯触目伤离绪。
登临况值秋光暮。
手拈黄花,凭谁分付。
雍雍雁落蒹葭浦。
凭高目断桃溪路。
屏山楼外青无数。
绿水红桥,锁窗朱户。
如今总是销魂处。
登临况值秋光暮。
手拈黄花,凭谁分付。
雍雍雁落蒹葭浦。
凭高目断桃溪路。
屏山楼外青无数。
绿水红桥,锁窗朱户。
如今总是销魂处。
简要说明
逐句注释
- “天涯触目伤离绪”:
- 字词:“天涯”,指极远的地方,形容词人漂泊在外;“离绪”,离别的愁绪。
- 句意:在这遥远的地方,满眼所见都勾起了离别的哀愁。
- “登临况值秋光暮”:
- 字词:“登临”,登山临水,这里指登高望远;“秋光暮”,秋末,秋天快要结束的时候。
- 句意:况且在秋末时节登高,更增添了伤感。
- “手拈黄花,凭谁分付”:
- 字词:“拈”,用手指拿取;“黄花”,即菊花;“分付”,交付、嘱托。
- 句意:手中拿着菊花,却不知道该把这份情感托付给谁。
- “雍雍雁落蒹葭浦”:
- 字词:“雍雍”,雁鸣声和谐的样子;“蒹葭”,芦苇;“浦”,水边。
- 句意:和谐鸣叫的大雁落在了长满芦苇的水边。
- “凭高目断桃溪路”:
- 字词:“凭高”,登高;“目断”,极目远望,直到看不见;“桃溪”,在诗词中常指代与恋人相遇之地。
- 句意:登高极目远望,却看不到通往桃溪的路。
- “屏山楼外青无数”:
- 字词:“屏山”,像屏风一样的山峦;“青”,指青山。
- 句意:楼外有无数像屏风一样的青山。
- “绿水红桥,锁窗朱户”:
- 字词:“锁窗”,雕刻有连锁图案的窗户;“朱户”,红漆的大门。
- 句意:碧绿的水流、红色的桥,还有雕刻着连锁图案的窗户和红漆的大门。
- “如今总是销魂处”:
- 字词:“销魂”,形容极度的悲伤、愁苦。
- 句意:如今这些景色都成了让人极度伤心的地方。
现代译文
漂泊天涯,满眼所见都勾起离别的愁绪。
又在这秋末时节登高望远,更添伤感。
手中捏着菊花,却不知该把心意托付给谁。
和谐鸣叫的大雁落在长满芦苇的水边。
登高极目,却望不见通往桃溪的路。
楼外是数不清的像屏风一样的青山。
碧绿的水、红色的桥,还有雕花窗、红漆门。
如今这些地方,处处都让人伤心欲绝。
创作背景
蔡伸生活在北宋末南宋初,一生仕途坎坷,屡遭排挤。这首词具体创作时间难以确考,但从词中抒发的天涯羁旅、伤离念远之情来看,很可能是他在宦游途中,于秋末时节登高望远时所作。词人在漂泊的生涯中,面对秋景,触景生情,将自己的身世之感与离别之愁融入到了词中。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:词中多处写景,如“雍雍雁落蒹葭浦”“屏山楼外青无数”“绿水红桥,锁窗朱户”等,通过描绘秋景,将词人的伤离之情融入其中,使情感表达更加含蓄深沉。
- 虚实结合:“凭高目断桃溪路”,“桃溪”是虚写,代表着词人心中与恋人相遇之地,与眼前所见的实境形成对比,更突出了词人的思念与失落之情。
- 语言特色:语言优美细腻,如“雍雍”一词,生动地描绘出大雁鸣叫的和谐之态,增添了画面的生动感。同时,“绿水红桥,锁窗朱户”等词句,色彩鲜明,给人以视觉上的美感。
- 意境营造:整首词营造出一种凄凉、孤寂的意境。秋末的景色,如黄花、雁落、青山等,都带有一种萧瑟之感,与词人的伤离之情相契合,使读者能够深刻感受到词人内心的惆怅与哀愁。