这首词描述了蔡伸被征召入朝时的情景,上阕写他离开时满城桃李、彩舟难留、不忍听离歌的场景,下阕则表达了圣意对他的看重以及他对入朝后仕途顺利的期许,整体传达出一种既有离别愁绪又满怀仕途憧憬的复杂情感。
点绛唇・解绂朝天
解绂朝天,满城桃李繁阴市。
彩舟难驻。
忍听骊歌举。
协赞中兴,圣意方倾注。
从今去。
五云深处。
稳步沙堤路。
彩舟难驻。
忍听骊歌举。
协赞中兴,圣意方倾注。
从今去。
五云深处。
稳步沙堤路。
简要说明
逐句注释
- “解绂朝天,满城桃李繁阴市”:
- 字词:“解绂”,解下系印的丝带,指辞去官职;“朝天”,朝见天子;“桃李”,这里可理解为当地的百姓或自己的门生等;“繁阴”,枝叶繁茂成荫。
- 句意:辞去官职去朝见天子,此时满城的桃李枝叶繁茂,遮蔽了街市。
- “彩舟难驻。忍听骊歌举”:
- 字词:“彩舟”,装饰华丽的船;“骊歌”,告别的歌。
- 句意:装饰华丽的船难以停留,又怎忍心听那告别的歌声响起。
- “协赞中兴,圣意方倾注”:
- 字词:“协赞”,协助、辅佐;“中兴”,指国家由衰退而复兴;“倾注”,这里指帝王对臣子的看重。
- 句意:要去协助国家实现中兴,圣上的心意正都倾注在自己身上。
- “从今去。五云深处。稳步沙堤路”:
- 字词:“五云深处”,指皇帝所在之处,象征朝廷;“沙堤路”,唐代宰相上朝,要铺筑沙堤,后用来指宰相或大臣的仕途。
- 句意:从现在起前往朝廷,能在仕途上稳步前行。
现代译文
我辞去官职去朝见天子,
满城的桃李枝叶繁茂遮蔽了街市。
华丽的彩舟难以停留,
又怎忍心听那告别的歌声响起。
我要去协助国家实现中兴,
圣上的心意正都倾注在我身上。
从现在起我前往朝廷,
定能在仕途上稳步前行。
创作背景
蔡伸生活在两宋之交,当时国家局势动荡,南宋政权初立,渴望有贤才辅佐实现中兴。这首词是蔡伸被征召入朝时所作,具体时间难以精确考证,但应是南宋初期朝廷广纳人才以图恢复之时。他在地方任职后被召回朝廷,此时既有对地方的离别之情,又有对入朝后能有所作为的期待。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:上阕中“满城桃李繁阴市”描绘了桃李繁茂的景象,以乐景衬哀情,烘托出作者离别时的不舍之情。
- 虚实结合:“协赞中兴,圣意方倾注”是实写作者被征召入朝的使命和皇帝的看重;“五云深处。稳步沙堤路”则是虚写,表达了作者对未来仕途的美好期许。
- 语言特色:语言简洁明快,直白地表达了作者的情感和想法。如“彩舟难驻。忍听骊歌举”,用简单的语句就将离别时的痛苦展现出来。
- 意境营造:整首词营造出一种既有离别的惆怅又有对未来充满希望的意境。上阕的离别场景奠定了惆怅的基调,下阕对入朝后仕途的展望又带来了积极向上的氛围,两种情感相互交织,使意境更为丰富。