这首词围绕为他人祝寿展开,表达了对寿星崇尚内心清虚、逍遥自在生活的赞赏,借饮酒倾祝长寿,还寄寓了来年寿星能与重孙共享天伦之乐的美好祝愿,整体洋溢着欢快祥和的祝寿氛围。
鹧鸪天・内乐清虚息万缘
内乐清虚息万缘。
逍遥真是地行仙。
徙他玉带金鱼贵,听我纶巾羽扇便。
倾九酝,祝长年。
休辞潋滟十分舡。
来年此日称觞处,定有重孙戏膝前。
逍遥真是地行仙。
徙他玉带金鱼贵,听我纶巾羽扇便。
倾九酝,祝长年。
休辞潋滟十分舡。
来年此日称觞处,定有重孙戏膝前。
简要说明
逐句注释
- “内乐清虚息万缘”:
- 字词:“内乐”,内心快乐;“清虚”,清净虚无;“息万缘”,断绝各种尘世的因缘、杂念。
- 句意:内心以清净虚无的境界为乐,断绝了各种尘世的因缘和杂念。
- “逍遥真是地行仙”:
- 字词:“逍遥”,自由自在、无拘无束;“地行仙”,道教称住在人间的仙人。
- 句意:自由自在的样子真像是住在人间的仙人。
- “徙他玉带金鱼贵,听我纶巾羽扇便”:
- 字词:“徙”,通“羡”,羡慕;“玉带金鱼”,古代官员的服饰配饰,玉带是用玉装饰的腰带,金鱼是指金鱼袋,代表着尊贵的身份;“纶巾羽扇”,用青丝带做的头巾和羽毛扇子,是一种文雅闲适的装扮。
- 句意:羡慕他人佩戴玉带、金鱼袋的尊贵身份,不如欣赏我头戴纶巾、手持羽扇的自在惬意。
- “倾九酝,祝长年”:
- 字词:“九酝”,一种经过多次酿造的美酒;“祝长年”,祝愿长寿。
- 句意:斟满美酒,祝愿寿星长命百岁。
- “休辞潋滟十分舡”:
- 字词:“休辞”,不要推辞;“潋滟”,形容酒满而泛起的波光;“十分舡”,十分满的酒杯,“舡”同“船”,这里指酒杯。
- 句意:不要推辞这满满一杯酒。
- “来年此日称觞处,定有重孙戏膝前”:
- 字词:“称觞”,举杯敬酒;“重孙”,孙子的子女。
- 句意:到明年的今天举杯祝寿的时候,一定会有重孙在您的膝前嬉戏玩耍。
现代译文
内心以清净虚无之境为乐,断绝了尘世的各种杂念,
自由自在的您就像是生活在人间的仙人。
别人佩戴玉带金鱼袋的尊贵又何足羡慕,
您头戴纶巾、手持羽扇是多么自在惬意。
斟满这经过多次酿造的美酒,祝愿您长命百岁,
不要推辞这满满一杯泛着波光的酒。
到明年的今天我们再次举杯祝寿时,
您的膝前一定会有重孙在嬉戏玩耍。
创作背景
由于信息有限,难以确切知晓这首词的具体创作背景。但从词的内容来看,这是一首祝寿词。可以推测,当时可能是在为一位崇尚自在生活、心境清虚的人举办寿宴,陈日章在宴会上创作了这首词,以表达对寿星的美好祝愿。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:将“玉带金鱼贵”的世俗尊贵与“纶巾羽扇便”的自在闲适进行对比,衬托出寿星不慕名利、逍遥自在的生活态度,同时也体现了作者对这种生活方式的推崇。
- 虚实结合:实写当下宴会上举杯祝酒的场景,虚写来年寿星膝前有重孙嬉戏的画面,虚实相生,既表现出当下的热闹喜庆,又增添了对未来美好生活的憧憬。
- 语言特色:语言通俗易懂,质朴自然,没有过多华丽的辞藻修饰,但却生动地表达了祝寿的情感。如“倾九酝,祝长年”“休辞潋滟十分舡”等语句,直白而亲切,充满了生活气息。
- 意境营造:整首词营造出一种欢快、祥和、温馨的祝寿意境。通过对寿星生活态度的赞美、美酒的倾祝以及对未来天伦之乐的畅想,让读者感受到浓厚的亲情和美好的祝福,仿佛置身于热闹的寿宴之中。