江城子・新来曾被眼奚搐

· 黄庭坚

新来曾被眼奚搐。
不甘伏。
怎拘束。
似梦还真,烦乱损心曲。
见面暂时还不见,看不足、惜不足。
不成欢笑不成哭。
戏人目。
远山蹙。
有分看伊,无分共伊宿。
一贯一文跷十贯,千不足、万不足。

简要说明

这首词描写了一位男子对女子的爱慕与相思之情。男子为女子所吸引,内心烦乱,既渴望与女子见面相处,又因不能与她共宿而痛苦。同时还以夸张之语表达出对女子怎么都看不够、拥有不足的强烈情感。

逐句注释

  • “新来曾被眼奚搐”:
    • 字词:“新来”,近来;“奚搐”,有勾引、牵动之意。
    • 句意:近来被她的眼神所牵动。
  • “不甘伏。怎拘束”:
    • 字词:“甘伏”,甘心屈服;“拘束”,约束、克制。
    • 句意:内心不甘屈服,难以克制自己的情感。
  • “似梦还真,烦乱损心曲”:
    • 字词:“心曲”,内心深处。
    • 句意:感觉这一切似梦非梦又如此真实,内心烦乱不已,折磨着自己的内心。
  • “见面暂时还不见,看不足、惜不足”:
    • 字词:“惜”,珍惜。
    • 句意:短暂见了面又很快分别,怎么看她都看不够,怎么珍惜这段相处时光都觉得不够。
  • “不成欢笑不成哭”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:既无法欢笑,也不能痛快地哭泣,内心纠结痛苦。
  • “戏人目。远山蹙”:
    • 字词:“戏人目”,指女子眼睛动人如戏;“远山蹙”,形容女子皱眉,像远处的山峦皱起,典出“远山眉”,形容女子眉毛之美。
    • 句意:她的眼睛灵动迷人,眉头微皱惹人怜惜。
  • “有分看伊,无分共伊宿”:
    • 字词:“分”,缘分;“伊”,她。
    • 句意:有缘分看到她,却没有缘分与她同宿在一起。
  • “一贯一文跷十贯,千不足、万不足”:
    • 字词:“一贯一文”“十贯”都是古代货币单位,“跷”有超过之意。
    • 句意:用价值一贯一文的东西去换十贯的东西都愿意,对她有千般不足、万般不足的遗憾,怎么都觉得不够。

现代译文

近来被她的眼神勾走了心。
我内心不甘屈服,实在难以克制。
这感觉似梦又真,烦乱得我内心痛苦。
短暂见了面又分开,怎么看她都看不够,怎么珍惜相处时光都觉得不足。
我既笑不出来,也哭不出来。
她眼睛灵动,眉头微皱。
我有缘分看到她,却没缘分和她同宿。
就算用一点点小钱去换大钱一样,我对她有千般遗憾、万般不足,怎么都觉得不够。

创作背景

黄庭坚生活在北宋时期,北宋词风多样,爱情题材是常见主题。此词具体创作时间不详,但从内容推测,可能是黄庭坚在日常生活中遇到让自己心动的女子,有感而发创作了这首词,以表达自己对爱情的渴望与无奈。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 夸张:“一贯一文跷十贯,千不足、万不足”运用夸张手法,将男子对女子的极度渴望和不满足之情表现得淋漓尽致,突出了男子情感的强烈。
    • 白描:“戏人目。远山蹙”用简洁的语言勾勒出女子眼睛动人、眉头微皱的形象,生动地展现出女子的神态之美。
  • 语言特色:语言通俗易懂、直白质朴,使用了一些口语化的表达,如“不甘伏”“怎拘束”等,具有浓厚的生活气息,更能体现出男子情感的真挚和急切。
  • 意境营造:整首词营造出一种充满遗憾和无奈的爱情意境。男子对女子的爱慕无法满足,内心纠结痛苦,通过对见面、分别等情景的描写,以及情感的直白抒发,让读者能深切感受到他在爱情中的煎熬与渴望。