这首词描绘了戎州雨后丰收景象以及热闹的游乐场景,展现了词人在游玩中的欢乐,同时又流露出去年欢情不再、面对秋景与塞雁而生的愁绪,情感复杂,既有当下的欢快,又有对时光的感慨。
南乡子・卧稻雨余收
卧稻雨余收。
处处游人簇远洲。
白发又扶红袖醉,戎州。
乱折黄花插满头。
青眼想风流。
画出西楼一帧秋。
还把去年欢意舞,梁洲。
塞雁西来特地愁。
处处游人簇远洲。
白发又扶红袖醉,戎州。
乱折黄花插满头。
青眼想风流。
画出西楼一帧秋。
还把去年欢意舞,梁洲。
塞雁西来特地愁。
简要说明
逐句注释
- “卧稻雨余收”:
- 字词:“卧稻”,倒伏的稻谷;“雨余”,雨后。
- 句意:雨后倒伏的稻谷被收割起来。
- “处处游人簇远洲”:
- 字词:“簇”,聚集;“远洲”,远处的沙洲。
- 句意:到处都有游人聚集在远处的沙洲上。
- “白发又扶红袖醉,戎州”:
- 字词:“白发”,词人自指;“红袖”,代指年轻女子。“戎州”,今四川宜宾。
- 句意:我这白发老人又在年轻女子的搀扶下喝醉了,地点是在戎州。
- “乱折黄花插满头”:
- 字词:“黄花”,菊花。
- 句意:随意地折下菊花插满自己的头。
- “青眼想风流”:
- 字词:“青眼”,相传魏晋时期阮籍能作青白眼,青眼表示对人喜爱或尊重,这里指词人欣赏的目光;“风流”,这里指潇洒的风度。
- 句意:我用欣赏的目光遥想当年的潇洒风度。
- “画出西楼一帧秋”:
- 字词:“西楼”,可能是当地的一座楼阁;“一帧秋”,一幅秋景图。
- 句意:从西楼望去,秋景如画。
- “还把去年欢意舞,梁洲”:
- 字词:“梁洲”,即《梁州》,唐教坊曲名,后用作词牌名。这里可能表示用《梁州》的曲调来跳舞。
- 句意:还像去年一样带着欢快的心情跳起《梁州》舞。
- “塞雁西来特地愁”:
- 字词:“塞雁”,边塞的大雁;“特地”,特别。
- 句意:边塞的大雁向西飞来,特别惹人忧愁。
现代译文
雨后倒伏的稻谷被收割,
到处游人聚集在远处沙洲。
我这白发老人又在红袖搀扶下醉倒在戎州,
随意折下菊花插满一头。
我用欣赏的目光遥想当年风流,
西楼外秋景如画美不胜收。
还像去年那样带着欢意跳起《梁州》舞,
可边塞大雁西来却惹起我满心忧愁。
创作背景
黄庭坚一生仕途坎坷,多次被贬。这首词具体创作时间难以精准确定,但应是他被贬戎州期间所作。当时他身处偏远之地,然而从词中前期描写可以看出他能苦中作乐,享受当地的游乐之趣,但内心深处仍有被贬的愁绪,在词的结尾处借塞雁流露出对身世和时光的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:词的上阕描绘了热闹欢快的游乐场景,如“白发又扶红袖醉,乱折黄花插满头”,展现出词人当下的欢乐;下阕结尾处“塞雁西来特地愁”则陡然转折,将欢快与忧愁形成鲜明对比,更突出了词人内心复杂的情感。
- 借景抒情:“卧稻雨余收”“画出西楼一帧秋”等句,通过描绘雨后丰收和秋景如画的景象,烘托出一种愉悦的氛围;而“塞雁西来特地愁”,借边塞大雁西来的景象,抒发了词人的忧愁之情。
- 语言特色:语言直白,生动形象。如“乱折黄花插满头”,以简单直白的语言勾勒出词人欢快、随性的状态;“画出西楼一帧秋”,将秋景比作一幅画,富有画面感。
- 意境营造:上阕营造出一种热闹、欢快的游乐意境,展现出词人在当地游玩时的放松与愉悦;下阕前半部分延续了这种美好意境,但结尾处塞雁西来的景象打破了这种和谐,营造出一种孤寂、忧愁的意境,使整首词的意境有了层次上的变化,更深刻地表达了词人复杂的心境。