锦堂春・锦堂春慢・天女多情

· 黄裳

天女多情,梨花碎翦,人间赠与多才。
渐瑶池潋滟,粉翘徘徊。
面不禁风力,背人飞去还来。
最清虚好处,遥度幽香,不掩寒梅。
岁华多幸呈瑞,泛寒光,一样仙子楼台。
虽喜朱颜可照,时更相催。
细认沙汀鹭下,静看烟渚潮回。
遣青蛾趁拍,斗献轻盈,且更传杯。

简要说明

这首词描绘了雪景,将雪花比作天女赠与人间的梨花,展现了雪景的清虚之美。同时,也流露出对时光流逝的感慨,最后描写人们在雪景中宴饮作乐的场景,整体营造出一种清美而又略带惆怅的氛围。

逐句注释

  • “天女多情,梨花碎翦,人间赠与多才”:
    • 字词:“天女”,神话中的仙女,这里指降雪的主宰者;“碎翦”,形容雪花像被剪碎的梨花。
    • 句意:天女多情,把像剪碎的梨花一样的雪花,赠给人间的才子佳人。
  • “渐瑶池潋滟,粉翘徘徊”:
    • 字词:“瑶池”,神话中西王母所居之处,这里借指雪景中的池塘;“粉翘”,指雪花。
    • 句意:渐渐看到池塘上波光潋滟,雪花在池面徘徊飞舞。
  • “面不禁风力,背人飞去还来”:
    • 字词:“禁”,承受。
    • 句意:雪花似乎承受不住风力,背着人飞去又飞回来。
  • “最清虚好处,遥度幽香,不掩寒梅”:
    • 字词:“清虚”,清净虚无;“度”,传。
    • 句意:这雪景最清净美好的地方,是远远传来梅花的幽香,雪也掩盖不了寒梅的芬芳。
  • “岁华多幸呈瑞,泛寒光,一样仙子楼台”:
    • 字词:“岁华”,时光;“呈瑞”,呈现祥瑞;“仙子楼台”,指被雪覆盖的楼阁,如同仙子居住的地方。
    • 句意:时光有幸,这场雪呈现出祥瑞之象,楼阁泛着寒光,宛如仙子居住的楼台。
  • “虽喜朱颜可照,时更相催”:
    • 字词:“朱颜”,红颜,指青春容颜。
    • 句意:虽然高兴这雪景能映照青春容颜,但时光却不断催促人老去。
  • “细认沙汀鹭下,静看烟渚潮回”:
    • 字词:“沙汀”,沙滩;“烟渚”,雾气笼罩的洲渚。
    • 句意:仔细辨认沙滩上白鹭落下的身影,静静观看雾气笼罩的洲渚潮水涨落。
  • “遣青蛾趁拍,斗献轻盈,且更传杯”:
    • 字词:“青蛾”,指年轻美貌的女子;“趁拍”,随着节拍。
    • 句意:让年轻女子随着节拍跳舞,竞相展现轻盈的舞姿,人们继续传递酒杯饮酒作乐。

现代译文

天女一片多情,把如剪碎梨花般的雪花,赠给人间的才子佳人。渐渐看到池塘波光潋滟,雪花在池面徘徊飞舞。雪花似承受不住风力,背着人飞去又飞回来。这雪景最清净美好的地方,是远远传来梅花的幽香,雪也掩盖不了寒梅的芬芳。
时光有幸,这场雪呈现祥瑞,楼阁泛着寒光,宛如仙子居住的楼台。虽然高兴这雪景能映照青春容颜,但时光却不断催促人老去。仔细辨认沙滩上白鹭落下的身影,静静观看雾气笼罩的洲渚潮水涨落。让年轻女子随着节拍跳舞,竞相展现轻盈的舞姿,人们继续传递酒杯饮酒作乐。

创作背景

黄裳生活于北宋时期,这首词具体创作时间难以精确考证。但从词的内容来看,可能是在一场大雪之后创作。当时词人或许看到雪景之美,又联想到时光易逝,感慨之余写下此词,最后描绘人们在雪景中宴饮娱乐的场景,也反映出当时的生活氛围。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:将雪花比作“梨花碎翦”,形象地写出了雪花的形态,富有美感。把被雪覆盖的楼阁比作“仙子楼台”,增添了奇幻的色彩。
    • 动静结合:“细认沙汀鹭下,静看烟渚潮回”是静态描写,展现出雪景中的宁静画面;“遣青蛾趁拍,斗献轻盈”则是动态描写,描绘出人们宴饮作乐的热闹场景,动静结合,使词更具层次感。
  • 语言特色:语言优美华丽,如“天女多情”“清虚好处”等词句,营造出一种高雅的氛围。同时,用词精准,“潋滟”“徘徊”等词生动地描绘出雪景和雪花的动态。
  • 意境营造:整首词营造出一种清美而略带惆怅的意境。前半部分描绘雪景的清虚之美,中间流露出对时光流逝的感慨,后半部分又回到热闹的宴饮场景,将自然之景与人生感慨、生活场景相结合,使读者感受到丰富的情感内涵。