这首词主要抒发了词人对往昔相逢之人的怀念之情。通过回忆相逢场景、描绘昔日的形象和活动,最后以景结情,借晚霞与泪痕表达出内心的伤感与失落。
人间多少闲风度。
薄情失记相逢处。
绿鬓画鸦儿。
旧巢双燕栖。
舞衫回素玉。
檀板声何蹙。
一抹晚霞飞。
泪痕无脸啼。
薄情失记相逢处。
绿鬓画鸦儿。
旧巢双燕栖。
舞衫回素玉。
檀板声何蹙。
一抹晚霞飞。
泪痕无脸啼。
简要说明
逐句注释
- “人间多少闲风度”:
- 字词:“闲风度”,指闲适优雅的风采气度。
- 句意:人世间有多少闲适优雅的风采气度啊。
- “薄情失记相逢处”:
- 字词:“薄情”,这里可理解为自己当时的漫不经心;“失记”,忘记。
- 句意:当时漫不经心,如今竟忘记了与她相逢的地方。
- “绿鬓画鸦儿”:
- 字词:“绿鬓”,乌黑发亮的鬓发;“画鸦儿”,古代女子一种发式,将头发梳理成鸦羽般的形状。
- 句意:她乌黑的鬓发梳成了画鸦儿的样式。
- “旧巢双燕栖”:
- 字词:“旧巢”,过去的巢穴;“双燕栖”,两只燕子栖息在一起。
- 句意:过去的巢穴里有两只燕子栖息着,暗示昔日的成双成对。
- “舞衫回素玉”:
- 字词:“舞衫”,跳舞时穿的衣服;“素玉”,洁白如玉的身体,这里指舞女的身姿。
- 句意:她穿着舞衫舞动,身姿洁白如玉般回转。
- “檀板声何蹙”:
- 字词:“檀板”,一种打击乐器,演奏时用来打节拍;“蹙”,急促。
- 句意:檀板敲击的声音多么急促啊。
- “一抹晚霞飞”:
- 字词:“一抹”,一片;“晚霞飞”,晚霞飘动。
- 句意:天边一片晚霞在飘动。
- “泪痕无脸啼”:
- 字词:“无脸啼”,指泪流满面,难以分辨面容。
- 句意:泪流满面,已看不清脸庞地哭泣着。
现代译文
人世间有多少闲适优雅的风采气度。
当时薄情,如今已忘记与她相逢的地方。
她乌黑的鬓发梳成画鸦儿的样式,
就像旧巢里栖息着的一对双燕。
她穿着舞衫舞动,身姿洁白如玉般回转,
檀板敲击的声音是那么急促。
天边一片晚霞在飘动,
我泪流满面,已看不清脸庞地哭泣着。
创作背景
韩淲生活在南宋时期,这一时期社会局势动荡,朝廷偏安江南。关于这首词的具体创作背景并无确切记载,但从词的内容来看,可能是词人回忆起与一位女子的相逢经历,或许这段相逢是美好的,然而如今却已忘却相逢之处,从而引发了他对往昔的怀念与感慨,可能也是借男女之情来寄托自己内心的一些愁绪和对过往的留恋。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:“绿鬓画鸦儿。旧巢双燕栖。舞衫回素玉。檀板声何蹙”是对往昔女子形象和活动的回忆,属于虚写;“一抹晚霞飞。泪痕无脸啼”是眼前之景与自身状态,为实写。虚实结合,将过去的美好与如今的伤感形成鲜明对比,增强了情感的表达。
- 借景抒情:结尾“一抹晚霞飞”,以晚霞的景象烘托出词人内心的落寞与伤感,借景抒发了其难以言说的愁绪。
- 语言特色:语言较为细腻,通过对女子形象和活动的描写,如“绿鬓画鸦儿”“舞衫回素玉”,生动地勾勒出女子的美丽与灵动。同时用词简洁,却能准确传达出词人复杂的情感。
- 意境营造:整首词营造出一种怀旧、伤感的意境。上阕回忆相逢却遗忘地点,下阕回忆女子的舞姿与声音,最后以晚霞和泪痕收尾,将词人对往昔的怀念、失落和痛苦之情融入到这一意境之中,使读者能深刻感受到词人内心的情感波澜。