这首词描绘了词人羁旅途中所见之景与所历之事,展现了在孤村客舍中饮酒听曲的情景,流露出词人旅途的孤寂之感,同时也对次日旅途又有新的期许与遐想。
水绕孤村客路赊。
一楼风雨角巾斜。
举觞无复问煎茶。
夜静曲声初喷竹,酒深烛影细吹花。
明朝飞鹭起圆沙。
一楼风雨角巾斜。
举觞无复问煎茶。
夜静曲声初喷竹,酒深烛影细吹花。
明朝飞鹭起圆沙。
简要说明
逐句注释
- “水绕孤村客路赊”:
- 字词:“绕”,环绕;“孤村”,孤独的村庄;“客路”,旅人前行的路;“赊”,遥远。
- 句意:流水环绕着孤独的村庄,旅人前行的路途还很遥远。
- “一楼风雨角巾斜”:
- 字词:“一楼”,指词人所在的楼阁;“风雨”,风雨交加的天气;“角巾”,有棱角的头巾,古代隐士常戴。
- 句意:在楼阁中,风雨交加,头巾也被吹得有些倾斜。
- “举觞无复问煎茶”:
- 字词:“举觞”,举杯;“无复”,不再;“煎茶”,煮茶。
- 句意:举杯饮酒,不再过问煮茶之事。
- “夜静曲声初喷竹”:
- 字词:“夜静”,夜晚寂静;“曲声”,乐曲声;“喷竹”,吹奏竹笛。
- 句意:夜晚寂静,乐曲声刚开始从竹笛中吹出。
- “酒深烛影细吹花”:
- 字词:“酒深”,酒喝得很尽兴;“烛影”,蜡烛的影子;“吹花”,烛火跳动如吹花般。
- 句意:酒喝得酣畅,蜡烛的影子在微微晃动,像被轻吹的花朵。
- “明朝飞鹭起圆沙”:
- 字词:“明朝”,明天;“飞鹭”,飞翔的白鹭;“圆沙”,圆形的沙洲。
- 句意:明天早上,白鹭会从圆形的沙洲上飞起。
现代译文
流水环绕着孤独的村庄,
旅人前行的路途还很漫长。
楼阁中风雨交加,
头巾被吹得有些倾斜。
举杯饮酒,不再管煮茶之事。
夜晚寂静,竹笛乐曲声响起。
酒喝得尽兴,烛影如轻吹的花朵。
明天早上,白鹭会从圆沙洲飞起。
创作背景
韩淲生活在南宋时期,一生仕途不顺。这首词应是他在羁旅途中所作。当时他或许在漂泊辗转,于孤村的楼阁中暂作停留,借眼前之景与身边之事,抒发自己旅途的孤寂与对未来行程的些许期待。
艺术赏析
- 表现手法:
- 视听结合:“水绕孤村客路赊”是视觉描写,展现出一幅流水环绕孤村的画面;“夜静曲声初喷竹”是听觉描写,以夜晚的寂静衬托出竹笛的曲声,丰富了诗歌的感官体验。
- 虚实结合:上阕和下阕前两句是实写,描绘了眼前风雨、饮酒、听曲等实景;“明朝飞鹭起圆沙”是虚写,想象明天早上白鹭飞起的画面,虚实相生,拓展了诗歌的意境。
- 语言特色:语言清新自然,简洁流畅,如“夜静曲声初喷竹,酒深烛影细吹花”,生动地描绘出夜晚的宁静与饮酒听曲时的惬意,用词精准且富有画面感。
- 意境营造:整首词营造出一种孤寂而又略带闲适的意境。开篇的“水绕孤村”“客路赊”奠定了旅途孤寂的基调,而饮酒听曲的场景又透露出一丝闲适。最后对明日白鹭飞起的想象,给人一种新的希望与期待,使整首词的意境更加丰富。