诗无敌

宋代‌ · 韩淲

云到春飞若素期。
柳条吹送落梅枝。
冰壶表里谁能赋,玉鉴圆明且屈卮。
村舍北,郡楼西。
治中风调只心知。
不堪野老关门醉,想见山翁倒载时。

简要说明

这首词描绘了春天的景象,如云飞、柳条送落梅等,展现出春日的生机。通过“冰壶”“玉鉴”等意象营造出一种纯净的氛围,同时表达了作者对当地治中风调的知晓以及对乡村生活中醉态场景的联想,流露出一种闲适和对生活的感悟之情。

逐句注释

  • “云到春飞若素期”:
    • 字词:“素期”,旧约、既定的日期。
    • 句意:春云飘飞就好像是按照以往的约定到来一样。
  • “柳条吹送落梅枝”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:柳条在风中摇曳,仿佛在吹送着飘落的梅花枝。
  • “冰壶表里谁能赋,玉鉴圆明且屈卮”:
    • 字词:“冰壶”,比喻人品德清白廉洁;“玉鉴”,光洁的镜子,这里形容明月;“屈卮”,屈身举杯。
    • 句意:有谁能写出如冰壶般表里澄澈的诗句呢,暂且对着如光洁镜子般的明月举杯。
  • “村舍北,郡楼西”:
    • 字词:“郡楼”,郡城的城楼。
    • 句意:地点在村舍的北面,郡楼的西面。
  • “治中风调只心知”:
    • 字词:“治中”,这里可能指当地的治理情况;“风调”,风气、情况。
    • 句意:当地治理的情况和风气只有自己心里明白。
  • “不堪野老关门醉,想见山翁倒载时”:
    • 字词:“野老”,乡村老人;“山翁倒载”,出自《晋书·山简传》,山简醉酒后倒着坐在车上回家,这里形容人醉酒的样子。
    • 句意:不忍心看到乡村老人关门醉酒的样子,却又不禁联想到山翁醉酒倒载的情景。

现代译文

春云飘飞就像按照旧约如期而至,
柳条摇曳仿佛在吹送着落梅的枝条。
有谁能写出冰壶般澄澈的诗句,
且对着如镜明月屈身举起酒杯。
所在之处是村舍的北面,郡楼的西边,
当地治理的风气情况只有自己心里清楚。
不忍心看到乡村老人关门醉酒模样,
却又不禁想象山翁醉酒倒载的情景。

创作背景

韩淲生活于南宋时期,一生不仕,过着闲适的生活。这首词具体创作时间不详,但从词中描绘的春日乡村景象以及闲适的情感可以推测,可能是他在乡村居住时,在某个春日,看到春天的景致,有感于乡村的生活和当地的治理情况而创作的,表达了他对生活的观察和内心的感受。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:词的开篇通过描写春云、柳条、落梅等春日景象,营造出一种生机勃勃的氛围,借此抒发作者对春天的喜爱之情。同时,“冰壶”“玉鉴”等意象不仅描绘出景色的纯净,也暗示了作者内心的纯净和对美好事物的追求。
    • 用典:“山翁倒载”这一典故的运用,增添了词的文化内涵,使读者更容易联想到那种醉酒的闲适和自在,进一步丰富了词的情感表达。
  • 语言特色:语言清新自然,简洁明快,如“云到春飞若素期”“柳条吹送落梅枝”等语句,生动地描绘出春日的动态画面,给人以美感。同时,“冰壶”“玉鉴”等词汇的使用,又增添了词的高雅气质。
  • 意境营造:通过对村舍、郡楼等地点的描写,以及春日景色的渲染,营造出一种宁静、闲适的乡村意境。词的后半部分关于野老醉酒和山翁倒载的联想,进一步强化了这种闲适的氛围,使读者仿佛身临其境,感受到作者当时的心境。