这首词描绘了水南小园的优美景色,回忆往昔午桥聚会的英豪宾客,感慨如今倚楼人不在,抒发了物是人非的惆怅之感。
水南何事兴偏浓。
花草小园中。
山气静分余霭,泉声幽转流淙。
午桥坐上英豪客,今昔为谁容。
不是倚楼人在,登临无复携筇。
花草小园中。
山气静分余霭,泉声幽转流淙。
午桥坐上英豪客,今昔为谁容。
不是倚楼人在,登临无复携筇。
简要说明
逐句注释
- “水南何事兴偏浓”:
- 字词:“水南”,指水的南边;“兴”,兴致。
- 句意:水南这个地方为何让人兴致特别浓厚。
- “花草小园中”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:(兴致浓厚的原因是)小园里有花草。
- “山气静分余霭,泉声幽转流淙”:
- 字词:“山气”,山间的云气;“余霭”,残留的云雾;“幽转”,幽深婉转;“流淙”,流水声。
- 句意:山间的云气静静地分开残留的云雾,泉水声幽深婉转地流淌着。
- “午桥坐上英豪客,今昔为谁容”:
- 字词:“午桥”,在今河南洛阳,唐代裴度曾在此建别墅,与当时的文人墨客在此宴游;“英豪客”,杰出的人物;“容”,容纳。
- 句意:昔日午桥宴会上的英豪人物,如今又有谁能容纳他们呢。
- “不是倚楼人在,登临无复携筇”:
- 字词:“倚楼人”,指作者心中所怀念的人;“携筇”,拄着拐杖。
- 句意:如果不是心中所怀念的人还在,自己登上高处游玩再也不会拄着拐杖了。
现代译文
水南这个地方为何让我兴致格外浓厚?原来是小园里花草繁茂。山间云气静静分开残留的云雾,泉水声幽深婉转地流淌着。昔日午桥宴会上的英豪人物,如今又有谁能容纳他们呢?若不是心中所怀念的人还在,我登上高处游玩再也不会拄着拐杖了。
创作背景
韩淲生活在南宋时期,当时政治局势动荡。这首词具体创作时间不详,但从词中可以看出,作者可能是在游览水南小园时,回忆起往昔的宴游场景和当时的英豪人物,而如今时过境迁,不免心生感慨。或许作者心中怀念的“倚楼人”有着特殊的意义,可能是志同道合的友人或逝去的知己,借景抒情,抒发了物是人非的怅惘。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:上阕通过描绘水南小园的花草、山气、泉声等景色,营造出一种宁静优美的氛围,同时也为下阕的感慨做铺垫,将作者的情感融入到景色之中。
- 对比:下阕将昔日午桥的英豪聚会与如今的情景进行对比,突出了时光的流逝和人事的变迁,强化了作者物是人非的惆怅之感。
- 语言特色:语言清新自然,如“山气静分余霭,泉声幽转流淙”,用简洁的语言生动地描绘出山间景色和泉水的声音,给人以画面感。同时,用词准确,如“静”“幽”等字,细腻地表现出环境的特点。
- 意境营造:全词营造出一种清幽、寂寥的意境。上阕的景色描写让读者感受到宁静优美的氛围,而下阕的感慨则打破了这种宁静,增添了几分惆怅和无奈,使整首词的意境更加深沉,引发读者对时光和人事的思考。