这首词是崔敦礼为外家祝寿所作。词中先称赞外家有惊世文章,传承着家族衣钵,表达了对其的感激与敬重之情。接着描绘了祝寿时子孙共拜舞的热闹场景,最后表达了希望外家今后一年比一年过得好的美好祝愿。
柳梢青・惊世文章
惊世文章,门户照人,外家衣钵。
多谢温存,相期宅相,此恩难说。
今朝祝寿樽前,共拜舞、诸孙下列。
但愿从今,一年强似,一年时节。
多谢温存,相期宅相,此恩难说。
今朝祝寿樽前,共拜舞、诸孙下列。
但愿从今,一年强似,一年时节。
简要说明
逐句注释
- “惊世文章,门户照人,外家衣钵”:
- 字词:“惊世文章”,指具有震撼世人影响力的文章;“门户”,家族;“照人”,光彩照人;“外家”,母亲的娘家;“衣钵”,原指佛教中师父传授给徒弟的袈裟和钵盂,后泛指传授下来的思想、学术、技能等。
- 句意:外家拥有能震惊世人的文章,家族光彩照人,传承着优秀的学问和传统。
- “多谢温存,相期宅相,此恩难说”:
- 字词:“温存”,温柔体贴;“相期”,期望;“宅相”,典出《晋书·魏舒传》,魏舒少时被外公认为有出息,能使家族兴旺,后以“宅相”指外甥有出息能光大门庭。
- 句意:非常感谢外家的温柔体贴,期望我能有出息光大门庭,这份恩情难以用言语表达。
- “今朝祝寿樽前,共拜舞、诸孙下列”:
- 字词:“樽”,酒杯;“拜舞”,古代朝拜的礼节,这里指祝寿时的拜贺动作。
- 句意:今天在酒杯前为外家祝寿,各位孙辈依次排列着一起行拜贺之礼。
- “但愿从今,一年强似,一年时节”:
- 字词:“强似”,胜过。
- 句意:只希望从现在开始,外家每一年都能比上一年过得更好。
现代译文
外家有着能震惊世人的文章,家族光彩夺目,传承着优良的学问传统。
非常感谢外家的温柔关爱,期望我能有出息,这份恩情难以言表。
今天在酒杯前为外家祝寿,各位孙辈依次排列着一起行拜贺之礼。
只希望从现在起,外家一年比一年过得更加美好。
创作背景
崔敦礼生活于宋代,这首词是为外家祝寿而创作。在当时的社会文化背景下,家族亲情和尊老传统较为浓厚,为长辈祝寿是家族中的重要活动。崔敦礼借此词表达对外家的感激与祝福之情,可能是外家在其成长过程中给予了很多关爱和期望,所以在祝寿时用此词抒发内心的情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:“宅相”这一典故的运用,增添了文化内涵,既表达了外家对自己的期望,也体现出自己不负期望的决心,使情感表达更加委婉含蓄且富有深意。
- 直抒胸臆:如“多谢温存,此恩难说”“但愿从今,一年强似,一年时节”等语句,直接抒发了对外家的感激和美好的祝愿,情感真挚动人。
- 语言特色:语言通俗易懂,质朴自然,没有过多华丽的辞藻堆砌,但却能真切地传达出作者的情感。如“今朝祝寿樽前,共拜舞、诸孙下列”,简洁地描绘出祝寿的场景,让人有身临其境之感。
- 意境营造:通过对祝寿场景的描写,营造出一种温馨、热闹且充满亲情的氛围。前半部分的感激之情与后半部分的美好祝愿相互呼应,使整首词充满了积极向上、温暖祥和的意境,很好地体现了家族团聚、尊老爱老的主题。