这首词描绘了词人在青楼醉梦生活中,不经意间感受到楼外春日的盎然生机,随后出门游玩,来到涌金门外,置身于笙歌热闹的场景中,展现了词人惬意、闲适且带有几分醉态的生活,流露出一种及时行乐的情感。
日日青楼醉梦中。
不知楼外已春浓。
杏花未遇疏疏雨,杨柳初摇短短风。
扶画鹢,跃花骢。
涌金门外小桥东。
行行又入笙歌里,人在珠帘第几重。
不知楼外已春浓。
杏花未遇疏疏雨,杨柳初摇短短风。
扶画鹢,跃花骢。
涌金门外小桥东。
行行又入笙歌里,人在珠帘第几重。
简要说明
逐句注释
- “日日青楼醉梦中”:
- 字词:“青楼”,此处指歌楼妓院;“醉梦”,沉醉于梦幻般的状态。
- 句意:每天都在歌楼妓院中沉醉于梦乡。
- “不知楼外已春浓”:
- 字词:“春浓”,春意浓郁。
- 句意:却不知道楼外已经是春意十分浓郁了。
- “杏花未遇疏疏雨,杨柳初摇短短风”:
- 字词:“疏疏雨”,稀疏的雨;“短短风”,轻柔的风。
- 句意:杏花还没有遇到稀疏的雨,杨柳刚刚在轻柔的风中摇曳。
- “扶画鹢,跃花骢”:
- 字词:“画鹢”,船头画有鹢鸟的船;“花骢”,毛色斑驳的骏马。
- 句意:人们有的扶着画船,有的骑着花骢马。
- “涌金门外小桥东”:
- 字词:“涌金门”,杭州西湖的一座城门。
- 句意:来到了涌金门外小桥的东面。
- “行行又入笙歌里,人在珠帘第几重”:
- 字词:“笙歌”,泛指奏乐唱歌;“珠帘”,珍珠缀成的帘子,代指歌楼舞榭。
- 句意:一路前行又走进了奏乐唱歌的热闹之地,不知人在那层层珠帘的第几重里面。
现代译文
每天都在歌楼妓院沉醉于梦乡,
全然不知楼外早已是春意正浓。
杏花还未遭遇稀疏的雨点,
杨柳刚刚在轻柔的风中舞动。
有人扶着画船,有人跃着花骢马,
来到了涌金门外小桥的东面。
一路前行又走进了笙歌热闹处,
不知人藏在那重重珠帘的第几重。
创作背景
张孝祥生活在南宋时期,尽管他怀有一腔爱国热忱,渴望收复失地,但朝廷主和派势力强大,政治上的抱负难以实现。在这种情况下,他有时会寄情于声色享乐,此词大约就是在他处于这样的心境下创作的。具体创作时间难以确切考证,但从词中可以看出他当时一种暂时逃避现实、享受当下的生活状态。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:词的前两句“日日青楼醉梦中。不知楼外已春浓”,将词人在青楼醉梦的浑浑噩噩与楼外春意盎然的生机勃勃形成鲜明对比,突出了词人对外界美好春光的忽视,也从侧面反映出他内心的迷茫与逃避。
- 视听结合:“杏花未遇疏疏雨,杨柳初摇短短风”是视觉描写,描绘出杏花和杨柳在春日中的姿态;“行行又入笙歌里”是听觉描写,以笙歌之声渲染热闹的氛围,视听结合,使画面更加生动形象。
- 语言特色:语言清新自然,如“杏花未遇疏疏雨,杨柳初摇短短风”中“疏疏”“短短”的运用,细腻地描绘出春雨和春风的特点,给人一种轻柔、舒缓的感觉,读起来朗朗上口。
- 意境营造:整首词营造出一种闲适、热闹又略带迷茫的意境。前半部分描绘了楼内醉梦与楼外春景,有一种静谧中蕴含生机的氛围;后半部分描写出游到涌金门外,进入笙歌之地,展现出热闹繁华的场景。词人置身其中,却用“人在珠帘第几重”表达出一种置身事外又被卷入的复杂心境,使整首词的意境更加丰富深邃。