此词表达了词人身份转变,从临川旧吏欲成为岭南人这一情境。提及重来旧地如“辽鹤归来”般旧事仍新,还描述了当下前往岭南路途漫长且酷暑难耐的状况,同时强调与主人交情深厚,最后描绘了横秋阁上晚风轻柔的惬意之景,整体情感既有对前路的感慨,又有情谊带来的慰藉。
我是临川旧史君。
而今欲作岭南人。
重来辽鹤事犹新。
去路政长仍酷暑,主公交契更情亲。
横秋阁上晚风匀。
而今欲作岭南人。
重来辽鹤事犹新。
去路政长仍酷暑,主公交契更情亲。
横秋阁上晚风匀。
简要说明
逐句注释
- “我是临川旧史君”:
- 字词:“临川”,地名;“旧史君”,指词人曾在临川任职,是过去临川的官吏。
- 句意:我曾经是在临川任职的官吏。
- “而今欲作岭南人”:
- 字词:“岭南”,指五岭以南的地区。
- 句意:如今想要成为岭南地区的人,即要前往岭南任职。
- “重来辽鹤事犹新”:
- 字词:“辽鹤”,用典,出自《搜神后记》,丁令威学道成仙后化鹤归来,这里表示词人旧地重游,恍如隔世。
- 句意:旧地重游,就像化鹤归来一样,过去的事情还清晰如在眼前。
- “去路政长仍酷暑”:
- 字词:“政长”,即正长,指路途正漫长;“酷暑”,炎热的夏天。
- 句意:前往岭南的路途还很漫长,而且此时仍然是酷暑时节。
- “主公交契更情亲”:
- 字词:“交契”,交情、情谊。
- 句意:主人和我交情深厚,情感更加亲近。
- “横秋阁上晚风匀”:
- 字词:“横秋阁”,具体阁名;“匀”,均匀、轻柔。
- 句意:在横秋阁上,晚风吹来,均匀而轻柔。
现代译文
我曾经是在临川任职的官吏,
如今却要前往岭南成为那里的人。
旧地重游恍如化鹤归来,往事还清晰如新。
前往岭南的路途漫长,又正值酷暑难耐,
好在主人与我交情深厚,情谊格外亲近。
在横秋阁上,晚风吹拂,轻柔而均匀。
创作背景
张孝祥是南宋著名词人。此词创作背景大致是他在经历临川任职后,又将前往岭南任职,旧地重游时有感而发。他一生仕途坎坷,有着积极的政治抱负,但屡遭挫折。此次前往岭南,路途遥远且条件艰苦,不过在旧地与主人相聚,情谊又让他感到些许温暖。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:“重来辽鹤事犹新”运用“辽鹤”的典故,增添了诗歌的文化内涵和历史厚重感,形象地表达出词人旧地重游的感慨,使情感表达更加深沉含蓄。
- 情景交融:上阕叙事,下阕写景,“去路政长仍酷暑”描绘路途艰难,“横秋阁上晚风匀”描绘惬意之景,以景衬情,将词人内心复杂的情感,如对前路的担忧、情谊带来的温暖等融入到具体的景物和事件描写之中。
- 语言特色:语言直白,通俗易懂,没有过多的修饰,但却能准确地传达出词人的情感。如“我是临川旧史君,而今欲作岭南人”直接表明自己身份的转变,简洁明了。
- 情感表达:整首词情感丰富且有变化,既有对前往岭南路途艰难的感慨,又有与主人情谊深厚带来的慰藉,最后以横秋阁上的惬意之景结尾,给人一种在困境中仍能寻得片刻安宁的感觉,使情感表达更加细腻和立体。