这首词描绘了一位女子在文窗内半脱宝梳的慵懒之态,引发了词人的思念与感慨。词人回忆往昔,感慨如今即便有千金买笑,也难及心中女子的情味。同时,词人因思念而衣带渐宽,却又怕被对方知晓自己因她成病,体现了词人对女子深深的眷恋和细腻的情感。
宝梳半脱文窗里。
玉软因谁醉。
锦鸳应是懒熏香。
□我水村孤酌、减疏狂。
此时纵有千金笑。
情味如伊少。
带围宽尽莫教知。
嫌怕为侬成病、似前时。
玉软因谁醉。
锦鸳应是懒熏香。
□我水村孤酌、减疏狂。
此时纵有千金笑。
情味如伊少。
带围宽尽莫教知。
嫌怕为侬成病、似前时。
简要说明
逐句注释
- “向宝梳半脱文窗里”:
- 字词:“文窗”,有花纹的窗户。
- 句意:在有花纹的窗户里,女子的宝梳半脱,呈现出慵懒的姿态。
- “玉软因谁醉”:
- 字词:“玉软”,形容女子身体娇软无力。
- 句意:女子娇软无力,是因谁而醉呢。
- “锦鸳应是懒熏香”:
- 字词:“锦鸳”,锦被上绣着的鸳鸯图案,这里借指女子。
- 句意:女子大概是懒得去熏香了。此处原词有空格,可能为印刷或记录缺失。
- “□我水村孤酌、减疏狂”:
- 字词:“孤酌”,独自饮酒;“疏狂”,豪放不羁。
- 句意:我在水村独自饮酒,往日的豪放不羁也渐渐消减。
- “此时纵有千金笑”:
- 字词:“千金笑”,用千金博得美人一笑,指美女的笑容。
- 句意:此时即便有千金能买来美人的欢笑。
- “情味如伊少”:
- 字词:“伊”,她,指词人思念的女子。
- 句意:但那情味也比不上她。
- “带围宽尽莫教知”:
- 字词:“带围宽尽”,因相思而消瘦,衣带越来越宽松。
- 句意:我因思念而衣带渐宽,千万不要让她知道。
- “嫌怕为侬成病、似前时”:
- 字词:“侬”,你,这里指女子;“前时”,从前。
- 句意:就怕她知道我因为她又像从前一样生了相思病。
现代译文
在那有花纹的窗户里,她的宝梳半脱,娇柔慵懒。
她娇软无力,是为谁而醉了呢?
想来她大概是懒得去熏香了。
而我在水村独自饮酒,往日的豪放不羁已渐渐消减。
此时即便有千金能买来美人的欢笑,
可那情味哪有她的万分之一。
我因思念而衣带渐宽,可千万不能让她知道。
就怕她晓得我又因为她像从前一样生了相思病。
创作背景
由于未明确这首词的作者及具体创作信息,我们只能进行大致推测。从词的内容来看,应是词人在思念一位女子时所作。可能词人曾经与这位女子有过一段美好的感情经历,如今两人分离,词人在水村独自生活,睹物思人,触景生情,于是写下这首词来抒发自己对女子的思念和眷恋之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:上阕描写女子在文窗内半脱宝梳、娇软醉酒等场景,是虚写,为词人想象中女子的状态;下阕写自己在水村孤酌、衣带渐宽等,是实写,将虚景与实景相结合,更好地表达了词人的思念之情。
- 对比衬托:“此时纵有千金笑,情味如伊少”,将千金买来的欢笑与心中女子的情味进行对比,衬托出词人对女子的情有独钟,突出了女子在词人心中的独特地位。
- 语言特色:语言细腻委婉,生动地刻画了词人的情感。如“玉软因谁醉”“带围宽尽莫教知”等语句,用词精准,将词人对女子的怜惜、思念以及怕被对方知晓自己深情的复杂心理表现得淋漓尽致。
- 意境营造:通过对女子慵懒姿态的想象和自身孤独饮酒的描写,营造出一种孤寂、伤感的意境。词中既有对往昔美好情感的回忆,又有如今思念不得的惆怅,使读者能深刻感受到词人内心的情感波动。