点绛唇・折脚铛中

· 向子𬤇

折脚铛中,二时粥饭随缘过。
东行西坐。
不识而今我。
坏尽田园,终日且婆和。
还知么。
锥也无个。
肘露衣衫破。

简要说明

这首词描绘了词人一种随缘度日、落魄潦倒的生活状态,表达了他看淡世事、不拘泥于外物的豁达心境。

逐句注释

  • “折脚铛中,二时粥饭随缘过”:
    • 字词:“折脚铛”,断了脚的锅,形容生活器具简陋;“二时”,指早晚;“随缘”,顺应机缘,顺其自然。
    • 句意:在那断了脚的破锅里,早晚的粥饭就这么顺其自然地对付过去。
  • “东行西坐。不识而今我”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:随意地四处走动、闲坐,仿佛都不认识现在的自己了。
  • “坏尽田园,终日且婆和”:
    • 字词:“坏尽田园”,指田园破败;“婆和”,意为凑合、将就。
    • 句意:田园都已经破败不堪了,整日也只能这么凑合着过。
  • “还知么。锥也无个。肘露衣衫破”:
    • 字词:“无个”,没有一个。
    • 句意:你知道吗?穷得连一根锥子都没有,衣服破得胳膊肘都露出来了。

现代译文

在那断了脚的破锅里,
早晚的粥饭就这么随缘对付。
随意地四处游走闲坐,
仿佛都认不出现在的自己。
田园已经破败殆尽,
整日也只能勉强凑合。
你可知道我的境况?
穷得连锥子都没有,
衣衫破旧胳膊肘都露在外面。

创作背景

向子𬤇生活在两宋之际,经历了北宋灭亡、南宋初建的动荡时期。他因反对与金国议和,触怒秦桧而被罢官。这首词可能是他在政治失意、生活困窘时所作,反映了他被贬谪后生活的落魄以及内心的超脱。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 白描手法:全词以质朴无华的语言,如“折脚铛中”“肘露衣衫破”等,直接描绘出生活的贫困潦倒,给人以强烈的视觉冲击。
    • 自我审视:“不识而今我”体现了词人对自我状态的一种反思和审视,加深了词的思想深度。
  • 语言特色:语言通俗易懂,口语化色彩浓厚,如“随缘过”“婆和”“还知么”等,自然真切地表达出词人的生活状态和心境。
  • 意境营造:通过对简陋的生活器具、破败的田园和破旧的衣衫等描写,营造出一种穷困潦倒却又洒脱豁达的意境,展现了词人在困境中看淡一切的精神境界。