这首词描绘了后院短墙临水、春风中乐声悠扬的场景,回忆与学士、仙人般人物共赏歌女表演的经历。表达了词人渴望重临此地,对过往美好时光的怀念,同时流露出对现实的无奈和感慨。
后院短墙临绿水,春风急管繁弦。
问谁亲按小婵娟。
玉堂真学士,琳馆地行仙。
安得此身来此处,依稀一梦梨园。
江南刺使谩垂涎。
据鞍肠已断,何况到尊前。
问谁亲按小婵娟。
玉堂真学士,琳馆地行仙。
安得此身来此处,依稀一梦梨园。
江南刺使谩垂涎。
据鞍肠已断,何况到尊前。
简要说明
逐句注释
- “后院短墙临绿水,春风急管繁弦”:
- 字词:“急管繁弦”,形容各种乐器同时演奏的热闹情景,管、弦分别指管乐器和弦乐器。
- 句意:后院的短墙紧挨着绿水,在春风中各种乐器欢快地演奏着。
- “问谁亲按小婵娟”:
- 字词:“按”,抚、弹奏,这里引申为指导、调教;“婵娟”,姿态美好的女子,这里指歌女。
- 句意:询问是谁亲自调教这些美丽的歌女。
- “玉堂真学士,琳馆地行仙”:
- 字词:“玉堂”,宋代翰林院的别称;“琳馆”,道观,道家认为神仙居住的地方;“地行仙”,指在人间行走的仙人,比喻潇洒自在、不同凡俗的人。
- 句意:原来是翰林院的真学士,如同在人间行走的仙人一般的人物。
- “安得此身来此处,依稀一梦梨园”:
- 字词:“安得”,怎么能够;“梨园”,唐玄宗时教练宫廷歌舞艺人的地方,后世泛指演艺场所。
- 句意:怎么能够让自己再次来到这个地方,这一切仿佛是在梨园中的一场梦。
- “江南刺使谩垂涎”:
- 字词:“江南刺使”,作者自指;“谩”,徒然、空自。
- 句意:我这个江南刺史只能空自流口水。
- “据鞍肠已断,何况到尊前”:
- 字词:“据鞍”,骑在马上;“尊前”,酒筵前。
- 句意:骑在马上想到这些就肝肠寸断,更何况到了那酒筵之前呢。
现代译文
后院的短墙紧靠着绿水,
春风里乐器声热闹非凡。
想问是谁亲自调教这些美丽歌女?
原来是翰林院的真学士,
像那在人间行走的神仙。
怎么能让我再次来到此地,
这一切仿佛是梨园中的一场梦。
我这个江南刺史只能空自垂涎。
骑在马上就已肝肠寸断,
更何况到了那酒筵之前。
创作背景
曾纡生活在北宋末南宋初,经历了朝代更迭的动荡。这首词具体创作时间难以精确,但从词中情感来看,可能是作者身处江南任刺史期间,回忆起往昔在京城与文人雅士相聚、欣赏歌舞的美好时光而作。当时社会局势变化,作者可能对过去的繁华与悠闲心生怀念,借词抒发感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:上阕描绘后院绿水、春风乐声以及询问调教歌女之人等为实写,展现当时的热闹场景;下阕“依稀一梦梨园”为虚写,将眼前景与往昔回忆交织,虚实相生,增添了情感的层次感。
- 对比衬托:将过去在京城与文人相聚欣赏歌舞的美好与如今自己身为江南刺史只能空自垂涎的现实形成对比,衬托出作者对过去时光的怀念和对现实的无奈。
- 语言特色:语言清新自然,如“后院短墙临绿水,春风急管繁弦”用简洁的语言勾勒出一幅生动的画面。同时,“玉堂真学士,琳馆地行仙”等语句富有文采,体现出作者的文学素养。
- 意境营造:通过对过去场景的回忆和对现实的感慨,营造出一种怀旧、惆怅的意境。词中既有春风乐舞的热闹之景,又有作者“据鞍肠已断”的哀伤之情,情景交融,使读者能深刻感受到作者内心的复杂情感。