这首词围绕早春探梅之事展开,上阕描绘了早春时节梅林一夜花开的美景,下阕回忆往年与友人一同赏梅的经历,表达了词人赏梅时的愉悦心情,以及不慕名利、享受自然的旷达情怀。
醉花阴・东皇已有来归耗
东皇已有来归耗。
十里青山道。
冻蘖万株梅,一夜妆成,似趁鸣鸡早。
年时清赏曾同到。
先仗游蜂报。
抖擞旧心情,一笑酬春,不羡和羹诏。
十里青山道。
冻蘖万株梅,一夜妆成,似趁鸣鸡早。
年时清赏曾同到。
先仗游蜂报。
抖擞旧心情,一笑酬春,不羡和羹诏。
简要说明
逐句注释
- “东皇已有来归耗。十里青山道”:
- 字词:“东皇”,司春之神;“耗”,消息。
- 句意:司春之神已经有归来的消息了,在那绵延十里的青山道上。
- “冻蘖万株梅,一夜妆成,似趁鸣鸡早”:
- 字词:“冻蘖”,经冬的梅枝;“妆成”,指梅花开放如同精心妆扮。
- 句意:千万株经冬的梅枝上的梅花,一夜之间就开放了,好像是赶着鸡鸣报晓早早盛开。
- “年时清赏曾同到。先仗游蜂报”:
- 字词:“年时”,往年;“清赏”,清雅的游赏;“仗”,凭借。
- 句意:往年也曾一同前来进行清雅的赏梅活动,今年先靠游蜂来报信。
- “抖擞旧心情,一笑酬春,不羡和羹诏”:
- 字词:“抖擞”,振作;“和羹诏”,用典,殷高宗命傅说为相之辞中有“若作和羹,尔惟盐梅”之语,后以“和羹”比喻宰相之职。
- 句意:振作起往日的心情,以一笑来酬谢春天,不羡慕入朝为相的诏书。
现代译文
司春之神已有归来的消息,
在那十里青山道上。
千万株经冬的梅枝上,
梅花一夜之间绽放,
好似赶着鸡鸣早早盛开。
往年我们也曾一同来此赏梅,
今年先靠游蜂来报信。
振作起往日的心情,
以一笑酬谢春天,
不羡慕入朝为官的诏命。
创作背景
葛胜仲生活于北宋末南宋初,政治局势复杂多变。这首词具体创作时间不详,但从词的内容推测,应是他在某个早春时节外出游玩,看到梅花盛开的美景后有感而发。可能此时他经历过仕途的起伏,因而借赏梅表达自己看淡名利、回归自然的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 拟人:“东皇已有来归耗”将东皇拟人化,赋予其动态和消息传递的能力,增添了春的活泼气息。“一夜妆成,似趁鸣鸡早”把梅花比作精心妆扮的美人,且有急于报春的情态,生动形象。
- 用典:“不羡和羹诏”运用“和羹”的典故,含蓄地表达了词人不慕名利的心境,使词的内涵更加丰富。
- 语言特色:语言清新自然,如“冻蘖万株梅,一夜妆成”等句,简洁而生动地描绘出梅花盛开的景象,没有过多的雕琢,却充满了美感。
- 意境营造:上阕描绘出一幅早春青山道上梅花盛开的清新画面,营造出生机勃勃、充满希望的意境。下阕通过回忆和直抒胸臆,将往年赏梅的情景与当下的心境相结合,进一步深化了超脱名利、享受自然的意境,使整首词充满了悠然自得的情趣。