这首词描绘了秋景,抒发了词人羁旅他乡的愁苦和对故园的思念之情。词中通过描写荒庭秋景、清梦、楚水等意象,展现出词人内心的惆怅与孤寂,表达了归乡无期的无奈和哀愁。
长相思・雾隔平林
雾隔平林,风欺败褐,十分秋满黄华。
荒庭人静,声惨寒蛩,惊回羁思如麻。
庾信多愁,有中宵清梦,迢递还家。
楚水绕天涯。
黯消魂、几度栖鸦。
对绿橘黄橙,故园在念,怅望归路犹赊。
此情吟不尽,被西风、吹入胡笳。
目极黄云,飞渡处、临流自嗟。
又斜阳,征鸿影断,夜来空信灯花。
荒庭人静,声惨寒蛩,惊回羁思如麻。
庾信多愁,有中宵清梦,迢递还家。
楚水绕天涯。
黯消魂、几度栖鸦。
对绿橘黄橙,故园在念,怅望归路犹赊。
此情吟不尽,被西风、吹入胡笳。
目极黄云,飞渡处、临流自嗟。
又斜阳,征鸿影断,夜来空信灯花。
简要说明
逐句注释
- “雾隔平林,风欺败褐,十分秋满黄华”:
- 字词:“平林”,平原上的树林;“败褐”,破旧的粗布衣服;“黄华”,即黄花,指菊花。
- 句意:雾气隔断了平原上的树林,秋风欺凌着破旧的粗布衣服,浓浓的秋意弥漫在盛开的菊花之中。
- “荒庭人静,声惨寒蛩,惊回羁思如麻”:
- 字词:“荒庭”,荒凉的庭院;“寒蛩”,深秋的蟋蟀;“羁思”,羁旅的愁思。
- 句意:荒凉的庭院里一片寂静,深秋蟋蟀凄惨的叫声,把词人如乱麻般的羁旅愁思惊醒。
- “庾信多愁,有中宵清梦,迢递还家”:
- 字词:“庾信”,南北朝时期文学家,身世坎坷,作品多含哀愁;“中宵”,半夜;“迢递”,遥远。
- 句意:像庾信一样满怀愁绪,半夜做了个清晰的梦,在梦中遥远地回到了家乡。
- “楚水绕天涯。黯消魂、几度栖鸦”:
- 字词:“楚水”,泛指南方的水;“黯消魂”,形容极度悲伤;“栖鸦”,归巢的乌鸦。
- 句意:楚水环绕着天边,令人黯然神伤,不知多少次看着归巢的乌鸦。
- “对绿橘黄橙,故园在念,怅望归路犹赊”:
- 字词:“故园”,故乡;“怅望”,惆怅地远望;“赊”,远。
- 句意:面对着绿橘黄橙,心中思念着故乡,惆怅地远望,回家的路还很遥远。
- “此情吟不尽,被西风、吹入胡笳”:
- 字词:“胡笳”,古代北方民族的一种乐器,声音悲凉。
- 句意:这种思乡之情吟也吟不尽,被西风卷入了胡笳声中。
- “目极黄云,飞渡处、临流自嗟”:
- 字词:“目极”,极目远望;“黄云”,黄色的云,常象征秋天的景象。
- 句意:极目远望那黄色的云彩,在云彩飞渡的地方,面对着流水独自叹息。
- “又斜阳,征鸿影断,夜来空信灯花”:
- 字词:“征鸿”,远飞的大雁;“灯花”,灯芯燃烧时结成的花状物,旧时认为是吉兆。
- 句意:又是夕阳西下,远飞的大雁的影子消失了,夜里空自相信灯花带来的吉兆。
现代译文
雾气隔开了平原上的树林,秋风肆意欺凌着我破旧的衣裳,浓浓的秋意全在那盛开的菊花上。
荒凉的庭院里寂静无声,深秋蟋蟀凄惨的叫声,把我如乱麻般的羁旅愁思惊醒。
我像庾信一样满心忧愁,半夜做了个清晰的梦,在梦里遥远地回到了家乡。
楚水环绕着天边,我黯然神伤,不知多少次看着归巢的乌鸦。
面对着绿橘黄橙,我思念着故乡,惆怅地远望,回家的路还那么漫长。
这种思乡之情怎么也吟说不尽,被西风卷入了悲凉的胡笳声中。
我极目远望那黄色的云彩,在云彩飞渡的地方,面对着流水独自叹息。
又是夕阳西下,远飞的大雁影子消失不见,夜里空自相信灯花带来的好兆头。
创作背景
刘埙生活在宋末元初,这是一个朝代更迭、社会动荡的时期。他一生经历坎坷,仕途不顺。这首词很可能是他在羁旅漂泊过程中所作,当时他远离家乡,在异乡感受着秋意的萧瑟,借景抒情,抒发了自己对故乡的思念和对人生的感慨,以及在动荡社会中漂泊无依的愁苦。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:运用庾信的典故,以庾信自比,增添了词的文化内涵,更深刻地表达出词人多愁善感、身世飘零的心境。
- 借景抒情:通过描写雾、平林、秋风、寒蛩、楚水、黄云、斜阳、征鸿等一系列秋景,营造出一种凄凉、孤寂的氛围,将词人的羁旅愁思和思乡之情融入其中,情景交融。
- 虚实结合:“中宵清梦,迢递还家”是虚写梦境中回到家乡,与现实中身处异乡形成对比,更突出了词人对故乡的思念和归乡不得的痛苦。
- 语言特色:语言质朴而富有感染力,如“风欺败褐”“声惨寒蛩”等词句,用词精准,生动地描绘出了秋景的萧瑟和词人的凄凉处境。
- 意境营造:整首词营造出一种凄凉、孤寂、惆怅的意境,从荒庭秋景到梦中归乡,再到现实的无奈,层层递进,将词人复杂的情感表现得淋漓尽致,使读者能深刻感受到他内心的愁苦和对故乡的眷恋。