诗无敌

宋代‌ · 赵从橐

指庭前、翠云金雨。
霏霏香满仙宇。
一清透彻浑无底,秋水也无流处。
君试数。
此样襟怀,顿得乾坤住。
闲情半许。
听万物氤氲,从来形色,每向静中觑。
琪花落,相接西池寿母。
年年弦月时序。
荷衣菊佩寻常事,分付两山容与。
天证取。
此老平生,可向青天语。
瑶卮缓举。
要见我何心,西湖万顷,来去自鸥鹭。

简要说明

这首词主要赞颂了一位长者的高尚襟怀和闲淡心境。上阕描绘了庭院景色,展现长者如清澈秋水般的襟怀,能包容乾坤;下阕提及与寿母相关之事,强调长者日常的闲情逸致,以天为证说明其平生磊落,最后以“西湖万顷,来去自鸥鹭”表达其自由洒脱的心境。

逐句注释

  • “指庭前、翠云金雨。霏霏香满仙宇”:
    • 字词:“翠云金雨”,形象描绘庭前景色,可能指翠绿的枝叶如云朵,金黄的花瓣如雨;“霏霏”,形容香气弥漫;“仙宇”,指高雅的居所。
    • 句意:指着庭院前翠绿如云、金黄如雨的美景,香气弥漫在这高雅的居所之中。
  • “一清透彻浑无底,秋水也无流处”:
    • 字词:“一清透彻”,形容心境清澈;“浑”,全。
    • 句意:其心境清澈见底,比秋水还要澄净,仿佛连流动的迹象都没有。
  • “君试数。此样襟怀,顿得乾坤住”:
    • 字词:“顿”,立刻;“乾坤”,天地。
    • 句意:您试着想想,这样的襟怀,能立刻容纳下天地万物。
  • “闲情半许。听万物氤氲,从来形色,每向静中觑”:
    • 字词:“半许”,些许;“氤氲”,形容万物融合、变化的状态;“形色”,指事物的形态和颜色;“觑”,看。
    • 句意:带着些许闲情,聆听万物融合变化的声音,对于事物的形态和颜色,常常在安静中去观察。
  • “琪花落,相接西池寿母。年年弦月时序”:
    • 字词:“琪花”,神话中仙境的花;“西池寿母”,指西王母,这里可能指一位受尊敬的女性长者;“弦月”,指农历初七、八或二十二、三的月亮。
    • 句意:琪花飘落,正赶上西池寿母的寿辰,每年到了弦月的时候都会有这样的时节。
  • “荷衣菊佩寻常事,分付两山容与”:
    • 字词:“荷衣菊佩”,出自《离骚》,“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳”“扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩”,象征高洁品质;“容与”,从容自在的样子。
    • 句意:身着象征高洁的荷衣菊佩是平常之事,将身心交付给两山,从容自在地生活。
  • “天证取。此老平生,可向青天语”:
    • 字词:“证取”,证明。
    • 句意:让上天来证明,这位老者一生磊落,其言行可以对青天诉说。
  • “瑶卮缓举。要见我何心,西湖万顷,来去自鸥鹭”:
    • 字词:“瑶卮”,玉杯;“鸥鹭”,常象征自由、闲适。
    • 句意:缓缓举起玉杯,要让人知道我的心意,就像西湖的万顷碧波,像那自由来去的鸥鹭一样。

现代译文

指着庭院前翠绿如云、金黄如雨的美景,
香气弥漫在这高雅的居所。
那清澈的心境仿佛深不见底,
比秋水还要澄净,连流动的迹象都没有。
您试着想想,这样的襟怀,
能立刻容纳下天地万物。
带着些许闲情,
聆听万物融合变化的声音,
对于事物的形态和颜色,
常常在安静中去观察。
琪花飘落,正赶上西池寿母的寿辰,
每年到了弦月的时候都会有这样的时节。
身着象征高洁的荷衣菊佩是平常之事,
将身心交付给两山,从容自在地生活。
让上天来证明,这位老者一生磊落,
其言行可以对青天诉说。
缓缓举起玉杯,
要让人知道我的心意,
就像西湖的万顷碧波,
像那自由来去的鸥鹭一样。

创作背景

由于赵从橐的生平资料较少,这首词具体创作时间和详细背景难以确切知晓。但从词的内容推测,可能是在为一位受尊敬的长者祝寿或表达对其高尚品格的赞美时所作。当时可能在一个高雅的庭院中,词人目睹庭院景色,有感于长者的襟怀和生活态度而创作此词。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比兴手法:上阕以“翠云金雨”的庭院景色起兴,引出对长者清澈襟怀的赞颂;用“秋水也无流处”比喻长者心境的澄净。
    • 用典:“荷衣菊佩”引用《离骚》中的典故,增添了词的文化内涵,象征长者的高洁品质。
  • 语言特色:语言优美典雅,如“翠云金雨”“霏霏香满”等词语,生动地描绘出庭院景色的美丽和香气的弥漫。同时,用词精准,如“一清透彻”“容与”等,准确地表达出长者的心境和生活状态。
  • 意境营造:通过对庭院景色、长者生活场景的描写,营造出一种高雅、闲适、宁静的意境。上阕展现出一种开阔、澄澈的境界,下阕则体现出长者的闲情逸致和高洁品格,最后以“西湖万顷,来去自鸥鹭”的画面,进一步深化了自由洒脱的意境,使整首词充满了艺术感染力。